? | Gość |
![]() | wojtek.j Pracownik eTutor |
Gość - Czyli "kogos buty"(someone's = someone) ale "czyjas kieszeń"(one's = my/your) przy czym może też byc "kogoś kieszeń". To niestety wyjaśnia tylko semantyczny aspekt tych słow ale nie daje przepisu kiedy ktore z tych słow zastosować. Bo jak rozumiem dowolnosci w wyborze nie ma? Pozostaje nauka na pamięć. Dziekuje bardzo za obszerne wytłumaczenie.
-
8 lat temu
|
|
halkins - @Basia9
Oczywiście że może także być someone's pocket... Jak wspomniał Wojtek to zależy od konceptu i kontekstu... Nie wydaje mi się żeby była potrzebna tutaj nauka na pamięć z każdym rzeczownikiem, a jedynie zrozumienie tej subtelnej różnicy pomiędzy one's a somebody's. - 8 lat temu zmieniany: 8 lat temu |
+3 |
![]() One's pocket = czyjaś (w znaczeniu swoja) kieszeń Someone's pocket = czyjaś/kogoś innego kieszeń - 8 lat temu |
|
Gość - Miałam na myśli długa listę wyrazen idiomatycznych z lekcji C2-13 -Clothing (mieć serce na dłoni ...itd). Obawiam sie ze tutaj żadna logika nie pomoze w nauce. Pozdrawiam
-
8 lat temu
|
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.