ZALOGUJ SIĘ

Czy zdanie : "I am unable to accurately estimate our arrival time" jest prawidlowo zbudowane?

zmodyfikowany: 8 lat temuostatnia aktywność: 8 lat temu
opierajac sie na wskazowkach w "Master Toefl Writing Skills" wiem , ze nie
nalezy bezokolicznika angieskiego z to ( to estimate) rozdzielac przyslowkiem.
Moim zdaniem powinno byc: " I am unable to esimate our arrival time
accurately."
R
rib

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Przysłówki mogą pojawić się w różnych częściach zdania, nie tylko na końcu. Przysłówki sposobu, do których należy "accurately" zazwyczaj znajdują się na końcu zdania, ale mogą też wystąpić w środku, tak jak w przytoczonym przykładzie. Bezokoliczniki mogą zostać rozdzielone przysłówkiem (są to tzw. "split infinitives") i w wielu przypadkach zdanie może zostać zapisane na 2 sposoby np.

"She begun to quickly approach her boyfriend" lub:
"She begun to approach her boyfriend quickly".

Należy jednak pamiętać, że nie ze wszystkimi przysłówkami tak jest. Poniższa notatka powinna pomóc:

https://www.etutor.pl/lessons/en/b1/35/1/29283

Pozdrawiam ;-)
kasia.szczep
8 lat temuzmieniany: 8 lat temu
pkomarek1 - Moim zdaniem w tym przypadku "to" i "estimate" nie tworzą parę bezokolicznikową, a "to" raczej jest częścią wyrażenia przyimkowego "be (un)able to", więc nie dochodzi do rozerwania "to estimate" - 8 lat temu zmieniany: 8 lat temu
rib - Be (un)able to jest wyrazeniem zastepujacym czasownik can/could. Can/could mozna uzywac tylko w czasach Simple. w pozostalych czasach nalezy uzyc be (un)able to+ czasownik. "to" nie jest w tym przypadku czescia wyrazenia przyimkowego ale bezokolicznika. - 8 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.