Błędy w pisowni w zdaniu niemieckim i polskim
10 lat temu
Zauważyłam błędy w pisowni zarówno w zdaniu po nieniecku, jak i po polsku: "Wir wanderten viel, ale wir jünger waren.", "Dużo wędrowaliśmy, gdzy byliśmy młodsi" - "ale" zamiast "als" i "gdzy" zamiast "gdy".
Zauważyłam błędy w pisowni zarówno w zdaniu po nieniecku, jak i po polsku: "Wir wanderten viel, ale wir jünger waren.", "Dużo wędrowaliśmy, gdzy byliśmy młodsi" - "ale" zamiast "als" i "gdzy" zamiast "gdy".
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.