Użyłam szukajki, ale bez efektu (może źle szukałam).
Pytanie: czy istnieje możliwość ułożenia swojego słownika w drugą stronę (polsko-angielskiego) używając słówek z eTutorskiego i zachowując lektora?
Użyłam szukajki, ale bez efektu (może źle szukałam).
Pytanie: czy istnieje możliwość ułożenia swojego słownika w drugą stronę (polsko-angielskiego) używając słówek z eTutorskiego i zachowując lektora?
[quote=zenstef]
1/A ta szukajka miała szukać Diki?[/quote]
Nie. Szukajka miała wyszukać, czy ktoś już wcześniej o to nie pytał. Nie chciałam powtarzać pytania.
[quote=zenstef]/Chodzi Ci o własny słownik utworzony w Moje słówka czy o co chodzi?[/quote]
Tak. Bo łatwiej tłumaczyć z angielskiego na polski, w drugą stronę nieco trudniej. Tyle, że ja nie znam wymowy wielu słówek, a na szukanie tego specjalnie w innym słowniku moje lenistwo nie pozwala.
[quote=zenstef]Nie gniewaj się na mnie, że ja do Ciebie tak zaczną troszeczkę sentymentalnie [...] przeczytaj co napisałem powyżej i z kopyta do przodu!
[/quote]
Pięknie napisane. Szkoda, że nie na temat. Mnie nie chodziło jak się uczyć a o to czy istnieje możliwość stworzenia sobie słownika polsko-angielskiego z funkcją wymowy. Postanowiłam bowiem zmobilizować się do nauki. Samo przerabianie słówek jest (dla mnie) bardzo nudne, dlatego, w ramach stymulacji, będę czytać książkę. Ze słówek z niej wyłapanych chcę stworzyć mój słowniczek. W obie strony.
[quote=zenstef]No to znajdź sobie inny sposób na wymuszenie trochę więcej myślenia,
bo na moje, nie trzeba się więcej zmuszać jak można iść przetartymi ścieżkami.
[/quote]
Każdy z nas ma swój własny sposób na myślenie.
Przetarte ścieżki są czasem nudne. Warto szukać nowych.
słownik amerykański rózni się od angielskiego chodnik szafa przejście przez ulice droga rowerowa sygnalizacja świetlna latarka winda skrzyzowanie zruchem okreznym itd...
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.