Witam, dlaczego pisze się "a hundred people" skoro people to l.m.?
zmodyfikowany: 11 lat temuostatnia aktywność: 11 lat temu
Mam problem kiedy użyć a/an a kiedy the, tzn głównie chodzi o rzeczowniki niepoliczalne...
W powtórkach właśnie miałam zdanie ze zwrotem a" hundred people" i ciągle popełniam bład pisząc "the hundred people"...
Mam problem kiedy użyć a/an a kiedy the, tzn głównie chodzi o rzeczowniki niepoliczalne...
W powtórkach właśnie miałam zdanie ze zwrotem a" hundred people" i ciągle popełniam bład pisząc "the hundred people"...
Nie przejmuj się, ja już od wielu lat się uczę i mówię chyba nie tak bardzo źle ale a/an i the to też moja pięta Achilles'a. No cóż, nie mamy tego w naszym języku i po prostu musimy się tego osłuchać i zapamiętać.
Co do Twojego problemu to "a" odnosi się do "hundred" a nie do "people". Więc musisz do tego podejść jak do "jakiejś stówy"- i dlatego "a" :)
A tak anegdotycznie...ja nagminnie używałam plural do "hair" czyli "my hair were", tak jak w języku polskim. No i dopiero jeden znajomy Amerykanin podpowiedział mi jak to zapamiętać. Po prostu mam je traktować jak "zestaw włosów" i stosować liczbę pojedynczą jak do pojedynczego "zestawu włosów" :) Takie podpowiedzi trochę pomagają... ;)
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.