ZALOGUJ SIĘ

Dlaczego w zdaniu "Make sure you review your vocabulary for the test tomorrow" czasownik jest w formie teraźniejszej?

11 lat temuostatnia aktywność: 8 lat temu
"Make sure you review your vocabulary for the test tomorrow." Tłumaczenie tego brzmi:"upewnij się, że powtórzyłeś...". Jeśli jest tu użyty czas przeszły to dlaczego nie jest zastosowana forma "reviewed"? Dziękuję za odpowiedź.
sebkru

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Z powodu różnic między językami. Po polsku naturalniej brzmi w czasie przeszłym, nie powiesz "Upewnij się, że powtarzasz/powtórzysz...", natomiast w angielskim jest w czasie teraźniejszym.
P
polgos

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.