Kursy
Cennik
Karta podarunkowa
Polecaj
Opinie
Dla firm
eTutor angielski
Business English
Travel English
eTutor niemiecki
eTutor hiszpański
eTutor francuski
eTutor włoski
eTutor matura
Курс польської мови
E-learning
Blended Learning (Konwersacje z lektorem)
ZALOGUJ SIĘ
Załóż konto
Zaloguj się
Kursy
eTutor angielski
Business English
Travel English
eTutor niemiecki
eTutor hiszpański
eTutor francuski
eTutor włoski
eTutor matura
Курс польської мови
Cennik
Karta podarunkowa
Polecaj
Opinie
Dla firm
E-learning
Blended Learning (Konwersacje z lektorem)
Kontakt
Pytania językowe
Forum
Zadaj pytanie
34144
+2
Excuse me, I think you're in my seat
14 lat temu
A nie lepiej by brzmiało: ... Excuse me. I think you're on my seat, or you sit on my seat / are sitting on my seat. Dlaczego "in" my seat ? Dzięki
A nie lepiej by brzmiało: ... Excuse me. I think you're on my seat, or you sit on my seat / are sitting on my seat.
Dlaczego "in" my seat ?
Dzięki
K
Klaudiusz_123
Debiutant
Lekcja:
How was the flight? - Rozmówki: W podróży
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Odpowiedzi: 1
+1
W zależności od tego, jakiego użyjemy przyimka, znaczenie zdania się zmieni.
Kiedy mowa, że siedzimy na jakimś miejscu, po angielsku użyjemy "in" - to sit in a seat - jesteśmy niejako "W" tym siedzeniu, fotelu.
Kiedy zaś chce Pan powiedzieć, że coś położył, zrobił "na" siedzeniu - on a seat
"I put my bag on the driver's seat".
W zależności od tego, jakiego użyjemy przyimka, znaczenie zdania się zmieni. Kiedy mowa, że siedzimy na jakimś miejscu, po angielsku użyjemy "in" - to sit in a seat - jesteśmy niejako "W" tym siedzeniu, fotelu. Kiedy zaś chce Pan powiedzieć, że coś położył, zrobił "na" siedzeniu - on a seat "I put my bag on the driver's seat".
e.lukasiewicz
Debiutantka
14 lat temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Kurs angielskiego
Kurs niemieckiego
Kurs hiszpańskiego
Kurs włoskiego
Kurs francuskiego
Cennik
Wypróbuj
Dla firm
Kontakt
Pokaż więcej
Pokaż mniej
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.