ZALOGUJ SIĘ

Czy jest jakaś różnica w użyciu słów "fierce" i "ferocious"?

11 lat temuostatnia aktywność: 11 lat temu
Czy niezależnie od kontekstu można stosować je zamiennie? Czy może w jakiś sposób się one różnią i każde ma zastosowanie w określonych sytuacjach?

np. można powiedzieć ferocious fight
a czy można też powiedzieć fierce fight
rab.tomaszewski

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Są to słowa o bardzo podobnym znaczeniu, jednakże ich stosowanie się odrobine różni.

ferocious is used with these nouns:
assault, beast, row, storm

fierce is used with these nouns:
anger, assault, attack, battle, blaze, blizzard, campaign, clash, combat, competition, competitor, controversy, critic, criticism, debate, denunciation, desire, determination, dog, expression, eye, fight, fighting, fire, frown, heat, independence, intensity, look, loyalty, onslaught, opponent, opposition, passion, pride, resistance, rival, rivalry, roar, row, storm, struggle, temper, warrior, weather, whisper, wind

źródło:
Oxford Collocations Dictionary for Students of English, 2nd edition

W takich przypadkach zawsze warto sięgnąć po słownik.
Oczywiście nie wyczerpuje to wachlarza możliwości ale podaje wskazówki co do form najczęściej spotykanych.

Google indeksuje oba wyrażenia (ferocious fight, fierce fight) opcja druga jest zdecydowanie poprawna i częsta, z pierwszą się w praktyce niespotkałem.

pzd!
quantum137
11 lat temuzmieniany: 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Dzięki za info.

Za nim spytałem na forum to właśnie na google sprawdziłem i stąd też wyniknęło moje pytanie. Natomiast zwrot ferocious fight jest w słowniku etutor.
rab.tomaszewski
quantum137 - Spox. Jest to zapewne rzadsza odmiana fierce fight. - 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.