ZALOGUJ SIĘ

Can anybody tell me it isn't a mistake?

zmodyfikowany: 12 lat temu
These are apples. (says a person standing by a table on which THERE are some apples)

It was in some etutor lesson. It shouldn't be those or something? I'm talking about this caps lock word.

Or I just don't understand this rule? :)
M
Maciek_M

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 3

Jak się zapytasz poprawnie to może ktoś ci odpowie.
Propozycja: przejść na polski język.
wacek6713

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Można też pokaz mi gdzie zrobiłem błąd i tym bardziej pomóc w szybkiej nauce angielskiego. Ty Panie profesorze nie zrobiłeś nic.
M
Maciek_M
wacek6713 - Can anybody tell me...bla, bla, bla - 12 lat temu
wacek6713 - A zdanie 'these are apples' nie jest błędne - "to są jabłka" (znajdujące się dalej od nas) - 12 lat temu
quantum137 - Mylą mu się po prostu dwie różne konstrukcje gramatyczne. - 12 lat temu
Maciek_M - Dziękuje. Myślałem o zdaniu w nawiasie i fragmencie ...THERE are some apples. Tu nie powinno byc those jak przy liczbie mnogiej? - 12 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

These are apples. - To są jabłka.
There are some apples. - Tam są/znajdują się jabłka.

Jak widać są to dwie różne kwestie.
Stojąc przy stole można w sumie użyć jednej lub drugiej konstrukcji ale zależy to od tego co chcemy powiedzieć.

Pozdro!
quantum137
12 lat temuzmieniany: 12 lat temu
Maciek_M - Dziękuje bardzo :). Teraz wszystko jasne. - 12 lat temu
quantum137 - Nie ma za co:) - 12 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.