ZALOGUJ SIĘ

I was going to...

zmodyfikowany: 13 lat temuostatnia aktywność: 13 lat temu
I was going to write - chciałem napisać
I was going to tell - chciałem powiedzieć

Czy można przetłumaczyć to tak ??

I wanted to write/tell...

:):)
spirulinka

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

I was going to write - tłumacząc potocznie przetłumaczyłbym to jako " Miałem/am zamiar napisać (ale nie napisałem/am, być może dopiero o tym teraz piszę)

I wanted to write/tell - dopiero teraz chcesz o tym powiedzieć, coś przekazać, wcześniej nie miałeś/aś takiego zamiaru

Ja bym to tak rozumował, a więc moim zdaniem nie można tak tego tłumaczyć. :)
S
shaojintao
13 lat temuzmieniany: 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki