ZALOGUJ SIĘ

This bread's stale.

13 lat temuostatnia aktywność: 13 lat temu
This bread is stale
This bread's stale.

Za każdym razem w powtórkach wpisuje This bread is stale. Zaznacza mi błąd. Czy to faktycznie błąd językowy, czy po prostu nie zalicza takze poprawnej wypowiedzi?
DAD

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 3

Wg mnie nie jest to błąd, przecież to jest to samo. Wydaje mi się, że system powtórek akceptuje tylko te 'swoje' odpowiedzi, które zostały wprowadzone jako poprawne i nie akceptuje innych. To samo miałam przy 'lots of, a lot of, czy plenty of' wszystkie znaczą to samo, a jednak kiedy użyje się lots of zamiast a lot of- zaznacza jako błąd
angelika1823

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Zdanie musi mieć podmiot i orzeczenie w języku angielskim ( poza nielicznymi wyjątkami ;)).
Logicznie więc rozumując, w zdaniu 'This bread's stale.' s po apostrofie jest skrótem od "is", które pełni rolę orzeczenia.
Można powiedzieć " This is stale bread" "This bread is stale"

Reasumując, to system musi mieć wady zaliczając tylko jedną prawidłową odpowiedź.
Twoja wiedza DAD nie ma niczego do zarzucenia ;)
mceo
13 lat temuzmieniany: 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Czasami w takich sytuacjach człowiek się zastanawia czy jednak nie ma gdzieś jakiegoś haczyka.

Dzięki za info
DAD
mceo - Rozumiem, mam dokładnie tak samo.
Pozdrawiam serdecznie
- 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki