Dlaczego it didn't rain yesterday a nie it wasn't raining yesterday? Przy twierdzeniu to będzie it rained yesterday w takim razie? a nie it was raining yesterday? a pytanie did it rain? trochę dziwnie to brzmi dlatego pytam :)
Dlaczego it didn't rain yesterday a nie it wasn't raining yesterday? Przy twierdzeniu to będzie it rained yesterday w takim razie? a nie it was raining yesterday? a pytanie did it rain? trochę dziwnie to brzmi dlatego pytam :)
it was raining yesterday - wczoraj padało
it rained yesterday - wczoraj padało
w zasadzie oznaczają to samo, ale pierwsze podkreśla nie tylko fakt padania, ale także, że trwało to jakiś czas, w przeczeniu przekazuje się informację, że wogóle nie padało, tak więc podkreślanie czasu jest bez sensu, lepiej więc powiedzieć:
it didn't rain yesterday
no chyba, że dziś cały dzień pada i takie zdanie podkreśla różnicę w stosunku do teraźniejszości
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.