ZALOGUJ SIĘ

błędny przykład- zdanie When I arrived in Los Angeles, I had been travelling for two months

12 lat temuostatnia aktywność: 12 lat temu
witam, czy w tym przykładzie: "When I arrived in Los Angeles, I had been travelling for two months" nie ma błędu?
Moim zdaniem prawidłowo powinno to być tak: "BEFORE I arrived in Los Angeles, I had been travelling for two months"
Pozdrawiam,
J.
J
julijka

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Wszystko jest ok. Możesz odwrócić kolejność: I had been travelling for 2 months when I arrived in Los Angeles. Może wtedy bardziej widać sens (?) W lekcji 101 masz mnostwo przykładów z WHEN i połaczeniem czasów Past Simple z Past Perfect Cont.
Czasu Past Perfect Continuous używamy do mówienia o dłuższych czynnościach (często niedokończonych), które miały miejsce przed jakimś wydarzeniem w przeszłości. Zatem w cytowanym przez Ciebie zdaniu: Kiedy przybyłem/dotarłem do LA, podróżowałem/byłem w podróży przez 3 miesiące. Być może to nie koniec podróżowania ;) Zatem zdanie z WHEN jak i z BEFORE bedzie ok.
Masz zreszta w notce zdania:
I had been living in Paris for a year when I got this job. = When I got this job I had been living in Paris for a year.
I hadn't been studying French before I moved to Paris. = Before I moved out I hadn't been studying French.
Po polsku tez możesz powiedzieć "Zanim/przed tym jak" przyjechałem do LA..., ale również "kiedy/w czasie GDY" przyjechałem do LA...; nie upierałbym się więc przy 'before' ;) Pozdrowienia!
knorwid
12 lat temuzmieniany: 12 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.