ZALOGUJ SIĘ

Jak to przetłumaczyć

14 lat temu
to remind someone of( a time/a lace/ a person)
to make someone (feel happy/feel excited/cry/smile)
to remember (listening/going/feling)
Ewa_G1967

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Może zrobimy to na podstawie zdań, będzie bardziej obrazowo:

This picture reminds me of my grandmother = Ten obrazek przypomina mi moją babcię.

You make me feel happy = Sprawiasz, że jestem szczęśliwy/a.

This trip makes me feel excited = Przez tą wycieczkę jestem bardzo podekscytowany/a.

This song makes me cry = Ta piosenka sprawia, że płaczę.

This joke makes me smile = Ten żart sprawia, że się uśmiecham.

Do you remember listening to this song? = Pamiętasz jak słuchałeś/aś tej piosenki?

Do you remember going to the cinema with me? = Pamiętasz jak poszedłeś/poszłaś ze mną do kina?

W słowie "feling" musiała wkraść się jakaś literówka, ponieważ nie ma takiego słowa i niestety nie wiem, co miała Pani na myśli.
paulina_r
Ewa_G1967 - Tak chodzi o słówko "feeling" przepraszam była literówka. - 14 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.