ZALOGUJ SIĘ

Czy mozna tu gdzies znależć proste zdania do tłumaczenia wraz ze sprawdzaniem poprawnosci?

12 lat temuostatnia aktywność: 9 lat temu
Czy mozna tu gdzies znależć proste zdania do tłumaczenia wraz ze sprawdzaniem poprawnosci?A jesli nie ,to czy byłaby taka mozliwosc by dodac takie ćwiczenia?Wydaje mi sie,że tłumaczenie zdań to dobra forma nauki.Ale bez sprawdzenia czy dobrze się przetłumaczylo to nie ma sensu.Co myślicie
M
marzenaolejnik

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Można podczas nauki słów, dodawać także zdanie przykładowe. Później poprzez "moje testy" -> "Dzisiejsze trudne elementy" możesz sobie wybrać tłumaczenie na angielski bądź tłumaczenie z angielskiego.

Jeżeli chciałabyś tylko zdania to stwórz sobie listę słówek np. zdania, ustaw ją jako domyślną i do niej dodawaj tylko zdania podczas nauki słówek. I dalej tak jak w przypadku powyżej.
haw19
marzenaolejnik - Chodzi mi bardziej o tłumaczenie polskich ,prostych zdan na język angielski,nie odwrotnie.Wg mnie pomogłoby to w mowieniu.Z tłumaczeniem z angielskiego na polski jakoś sobie radzę.Gorzej odwrotnie.To jest tak jakbym chciała powiedzieć cos po angielsku i bała sie,że powiem niepoprawnie.Gdyby byly zdania polskie ,takie proste i w miarę poznawania następnych poziomów coraz trudniejsze z mozliwością sprawdzenia poprawności to było by dobrze. - 12 lat temu
haw19 - To w tej chwili tylko, tak jak pisałem powyżej "moje testy" -> "Dzisiejsze trudne elementy" możesz sobie wybrać tłumaczenie na angielski " wtedy pojawi Ci się wcześniej dodane zdanie po polsku i trzeba poniżej wpisać je po angielsku. - 12 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Zastosuj metodę Broniarka. Zdania i zwroty angielskie (po parę dziennie) zapisz (plik lub zeszyt) przetłumacz na j. polski. Za godzinę lub dwie przetłumacz je na angielski bez zaglądania, następnie porównaj z oryginałem, zaznacza nieprawidłowości i błedy, odłóż na jakiś czas. Spróbuj poprawić błędy bez zaglądania do oryginału. Porównaj z oryginałem i tak jeszcze raz.
Nastepnego dnia przetłumacz ponownie je na angielski bez zaglądania, następnie porównaj z oryginałem,zaznacza nieprawidłowości i błedy itd aż bedzie bez błędów. Żmudne ale bardzo skuteczne!
grzegi44

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.