ZALOGUJ SIĘ

Czy to tłumaczenie jest poprawne?

miesiąc temuostatnia aktywność: miesiąc temu
I worked as a tutor for many years.
Przez wiele lat udzielałem korepetycji.

przetłumaczyłabym to: pracowłlam jako korepetytor przez wiele lat.
K
kgorska8

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Zaakceptowana przez pracownika eTutor
Tak, to tłumaczenie jest poprawne znaczy, że pracowałaś jako korepetytor przez wiele lat, ale obecnie już nie pracujesz. Proces pracy jako korepetytor jest już zakończony.
K
kinga.borowska

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

tyle, że oryginalne tłumaczenie mowi przez wiele lat były udzielane korepetecje
K
kgorska8
darkobo - Nie zawsze tłumaczenie dosłowne jest najlepsze.
Mz oryginalne też jest poprawne, choć nie jest doslowne.
Ale jeśli występuje w kursie, to może faktycznie nie jest najszczęśliwsze.
Zauważ też, że z twojego pytania nie wynika jednoznacznie o które tłumaczenie pytasz. Odniesiono się zatem do twojej prooozycji.
- miesiąc temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.