ZALOGUJ SIĘ

Never do that in reported speech - jaka forma poprawna?

2 lata temuostatnia aktywność: 2 lata temu
She told me "Never do that!" Czy poprawna będzie konstrukcja: She told me not to ever do that czy też She told me to never do that. A może obie formy są poprawne.
M
marfa1103
piotr.grela - "She told me not to ever do that" - Nawet nie zagłębiając się w angielskę gramatykę to zdanie brzmi dziwnie.

W miarę obcowania z angielskim, zaczynamy nabierać doświadczenia językowego, gramatyka w praktyce.

Np. słysząc "he don't", "she don't" wiem, że to jest inne od tego czego byłem uczony ale ludzie tak mówią...
- 2 lata temu zmieniany: 2 lata temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Cześć! W podanym przypadku, poprawną konstrukcją w mowie zależnej powinno być zdanie "She told me to never do that."

W podanej lekcji eTutor na poziomie B2 możesz przeczytać o tym kiedy stosować mowę zależną bez zmiany czasu:
https://www.etutor.pl/lessons/en/b2/39/2/43752
T
TomekK7

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki