ZALOGUJ SIĘ

"face" a "facial"

13 lat temu
Dlaczego mamy "face mask", ale już "facial scrub"?
M
maria30

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Między tymi dwoma określeniami jako kosmetyku nie ma logicznego wytłumaczenia. Takie jest po prostu określenie dla tych dwóch kosmetyków.


facial scrub = peeling do twarzy


face mask = maseczka na twarz
I
ilosoczek
13 lat temuzmieniany: 13 lat temu
maria30 - A czy mogę użyć odmiennie: "facial mask" i "face scrub"? - 13 lat temu
maria30 - Chciałabym się po prostu dowiedzieć, czy "face" i "facial" można stosować zamiennie (nie chodzi mi tylko o maskę i peeling, ale ogólnie).
Google pokazuje różne rzeczy, np. daty końca świata ;)
- 13 lat temu
Bilberry - @maria30, w tym wypadku pokazuje nazwy produktów, czyli istniejących rzeczy, można więc przyjąć to za dowód

pamiętaj, że język to nie nauka ścisła, gdzie coś można lub nie, w zależności od regionu, grupy ludzie itd. stosuje się różne słownictwo
- 13 lat temu
ilosoczek - Jak pokazuję podany link można je stosować zamiennie jeśli mówimy o kosmetykach. Jeśli jednak zastosujemy face mask można to także tłumaczyć jako maska zakładana na twarz np na motor. A facial scrub lub face scrub zawsze oznacza tylko peeling do twarzy. Nie spotkałam się by znaczyło to cos innego.

Natomiast same słowa face i facial tworzą wiele innych zwrotów

np facial nerve oznacza nerw twarzowy i nie można tego powiedzieć face nerve bo nie ma w ogóle takiego określenia

- 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.