boanwi25 |
P | patryk.galazka |
piotr.grela - A Patryk postawiłem Ci plusa, może nie całkiem za wiedzę ale że kombinujesz po angielsku :-)
-
2 lata temu
|
+4 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
InnaWikka |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
K | KMRK |
darkobo - Zdecydowanie NIE.
Pierwsze zdanie oznacza, że dom buduje (teraz). Drugie zawiera niepoprawną formę czasu przeszłego czasownika "build", który jest czasownikiem nieregularnym (build, built, built) - 2 lata temu zmieniany: 2 lata temu |
+7 |
kamillo800 - Pierwsze zdanie moglo by byc poprawne? Jesli oznacza ze dom dorósł i teraz jest budynkiem :)
-
2 lata temu
|
|
darkobo - @kamillo800 Nie. To zdanie napisane w taki sposób (1. This house is building now.) oznacza, że dom (ten dom, może nawet właśnie pokazywany palcem) - jako podmiot - coś buduje. Czyli mamy do czynienia z personifikacją. Dodanie now oznacza, że buduje właśnie w tej chwili.
-
2 lata temu
|
+1 |
jrozansk - @darkobo @kamillo800 chodziło chyba o to, że building to też może być rzeczownik i jakby dodać tam jeszcze przedimek to "This house is a building now" wydaje sie być poprawnie gramatycznie.
-
2 lata temu
zmieniany: 2 lata temu
|
|
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
WiktoriaSzelka |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.