ZALOGUJ SIĘ

Writing - Things I want to do today

13 lat temu
Things to do today:
- read thirty pages of a book;
- go walking with my boyfriend at eight p.m.;
- cook two dishes;
- by five flowers;
- prepare a lesson of russian language for my friend;
- go to bed two hours earlier than usual.
S
Szalnaja
violino - To chyba powinno być w Tekstach, a nie w Pytaniach. - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Things to do today:
-read thirty pages of the book (tutaj można polemizować nad poprawnością twojego zdania. Teoretycznie jest poprawne, ale pisząc "a book" wyrażasz chęć przeczytania obojętnie jakiej książki. Skoro jednak jest to twoim celem na dzisiaj, to raczej masz na myśli konkretną książkę.)
-go for a walk with my boyfriend at 8:00p.m.
-prepare two dishes for dinner (cook two dishes-jak dla mnie to zbyt "spolszczone")
-buy five flowers
-prepare a Russian lesson plan for my friend
-go to the bed (go to sleep)two hours earlier than usual.
wacek6713
TopMan - > cook two dishes-jak dla mnie to zbyt "spolszczone"
prepare i cook to 2 rozne zwroty, wykorzystywane z roznych sytuacjach i nie zawsze moga byc zamienne.
Oczywiscie masz prawo myslec i mowic co chcesz, nawet wysnuwac tak sensacyjne stwierdzenia.
Pozdrawiam,




- 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu
wacek6713 - Szczerze powiedziawszy to nic nie wyjaśniłeś(choć mi nie musisz)odnośnie "cook" i "dish", natomiast chciałbym wiedzieć, gdzie tu jest ta sensacja. Czyż w Polsce nie jest na porządku dziennym powiedzenie - "gotować dwa dania"? - 13 lat temu
Hermenegilda - Wacek oczywiście tylko w Polsce używa się słowa "gotować dwa dania", wszędzie indziej "dania są przygotowywane".
Co za bzdura.
TopMan chyba pisał o cook i prepare, czytajmy ze zrozumieniem, a nie będzie nieporozumień.






- 13 lat temu
wacek6713 - Oczywiście Hermenegildo, dlatego zmieniłem "cook" na "prepare".A "dish" mi weszło, bo szybko pisałem. - 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.