M | Maxym |
M | Misha2020 |
darkobo - Może i poprawne, ale dla mnie brzmi sztucznie.
Ja bym w takiej sytuacji użył mieszanego trybu warunkowego "If you decided to by this car, (please) let me know". - 3 lata temu |
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
klaudia.dol Pracownik eTutor |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Używamy cookies i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Akceptuj niezbędne”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie techniczne pliki cookie, niezbędne do funkcjonowania witryny. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.
W/g mnie powinno być:
"If you decide to buy this car ..."
albo
"Should you decide to by this car ..." (bardziej formalnie) - 3 lata temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.