"Gdybyście potrzebowali dalszych informacji, proszę o kontakt."
5 lat temuostatnia aktywność: 5 lat temu
Dlaczego w tłumaczenieu zdania
"Gdybyście potrzebowali dalszych informacji, proszę o kontakt."
jest użyte should?
Should you require further information, please contact me.
Lekcja:
https://www.etutor.pl/lessons/en/business-c/12/1/50386
Dlaczego w tłumaczenieu zdania
"Gdybyście potrzebowali dalszych informacji, proszę o kontakt."
jest użyte should?
Should you require further information, please contact me.
tak jak wyjaśnia Wikkua, "should" może zastąpić "if" w niektórych sytuacjach, podsyłam link do notatki wyjaśniającej takie użycie "should": https://www.etutor.pl/lessons/en/c1/46/1/30533
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.