ZALOGUJ SIĘ

Minąłem mój zjazd na autostradzie.

4 lata temuostatnia aktywność: 4 lata temu
I missed my exit on the motorway.
I have missed my exit on the motorway.
Mam wątpliwoci, którego czasu użyć.
A
ang-nsw
ang-nsw - Wydaje mi się, że pierwszego zdania należałoby użyć do opowiedzenia o zdarzeniu później, już po wyjściu z kłopotów, a drugiego w trakcie wygrzebywania się z zaistniałej sytuacji.
Ciągle mam kłopoty z dobieraniem właściwych czasów. Przydałaby się jakaś tabelka, która wspomogłaby opanowanie tego zagadnienia.
- 4 lata temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 3

To zależy od kontekstu. Jeśli jesteś z kimś w samochodzie, zagadałeś się i minąłeś ten zjazd to użyjesz czasu Present Perfect (I have missed my exit on the motorway) - bo informujesz o tym, że ze względu na fakt minięcia tego zjazdu następuje skutek w teraźniejszości - musisz zjechać dopiero kolejnym zjazdem.
Natomiast czasu Simple Past (I missed my exit on the motorway) użyjesz, jeśli mówisz ogólnie i opowiadasz komuś o tym co się stało np. wczoraj, czy dziś rano (jechałeś autostradą rano, a np. wieczorem opowiadasz).
F
Foxymf
KenT185 - Warto dodać, że Present Perfect używa się też do opisania czynności, które miały przed chwilą / niedawno miejsce. Z tego powodu też tutaj pasuje - 4 lata temu
ang-nsw - Dziękuję! Teraz już wiem. Przykład z ćwiczeń - He has left already = On już wyszedł - 4 lata temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

K
KenT185

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

@KenT185,
Wielkie dzięki! Moje wątpliwości zniknęły po przestudiowaniu poleconego bloga.
A
ang-nsw
4 lata temuzmieniany: 4 lata temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.