ZALOGUJ SIĘ

Dziewczyna siedziała za biurkiem czytając czasopismo???

12 lat temu
System powtórek na takie zdanie wyrzuca odpowiedź "The girl sat at a desk reading a magazine". Czy nie powinno być: "The girl was sitting at a desk reading a magazine"???
A
ArturGrucha

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 5

Obie odpowiedzi są poprawne, ale druga bardziej sensowna.
slawek4

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Mi sie zawsze wydawało, że np. "sat" to będzie "usiadła" - krótka czynność, a "siedziała" to czynność rozciągająca się w czasie i użyjemy tu "was sitting". Mam rację, czy jest inaczej?
M
mkondej

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Mkodej ma rację.
Wg mnie zdanie "The girl sat at a desk reading a magazine" nie oznacza:
"Dziewczyna siedziała za biurkiem czytając czasopismo"
ale
"Dziewczyna usiała za biurkiem czytając gazetę", czyli czynność siadania była krótka, zaś dziewczyna np. stała i czytała gazetę, a potem zdecydowala się usiąść -i usiadła, czytając gazetę.
drumstick

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Kto wie jak to zgłosić szefom Etutor, żeby poprawili w systemie powtórek???
A
ArturGrucha
quantum137 - Prześlij sugestię, np w jednym z wątków. - 12 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Dokładnie. Jest zasadnicza różnica między dwoma wyrażeniami:

sat - usiadła - czynność dokonana
was sitting - siedziała - czynność niedokonana

Zasadnicza różnica między dwoma czasami gramatycznymi Past Simple i Past Continuous - (nie)dokonanie.

Pozdrawiam :)
E
Elwirka777

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.