ZALOGUJ SIĘ

wymowa przedimków nieokreslonych

14 lat temu
Dlaczego w czasie wymowy nie słychać przedimków,które stawiamy przed rzeczownikami:
You are a teacher?
ewa.excellent

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Jeśli chodzi o przytoczone zdanie,czy każde inne : She is an actress or He is a boy, w każdym tym zdaniu przedimki są wymawiane, tylko że w jednych zdaniach są one bardziej słyszalne a w innych mniej.Pozdrawiam!
maddie1819
ewa.excellent - Dziękuję i również pozdrawiam:) - 14 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Przedimki są niesłyszalne, gdyż zwykle ich nie akcentujemy.

Jeśli chcesz zaakcentować przedimek wymawiasz wyraźnie "a boy" jak pierwsza litera alfabetu "ei".

Czasem "słychać" czasem nie, zależy jakiego języka słuchasz. W ćwiczeniach nieczęsto można usłyszeć akcent w tym miejscu, ale w filmach, programach, audycjach często można usłyszeć przedimki.
E
Elwirka777
alan.madej -
Przedimek "a", wymawiamy jako /e/, natomiast "an" jako /en/.
- 14 lat temu zmieniany: 14 lat temu
Elwirka777 - Przeczytaj od początku do końca moja odpowiedź

i obejrzyj od 16 sekundy oryginalnego Brytyjczyka: (choć w szwabskim mundurze):

http://www.youtube.com/watch?v=YWWdk-GVZV8&feature=related

- 14 lat temu zmieniany: 14 lat temu
alan.madej - Przeczytałem ponownie od początku do końca i nadal utrzymuję to, co napisałem powyżej. Pierwszy raz słyszę żeby chęć akcentowania przedimka wyrażać przez wymawianie /ei/. Swoją drogą, również nie wiem czy kiedykolwiek jest potrzeba akcentowania przedimka...

Odnośnie filmiku to nie sądzę aby można było, zniekształcony na potrzeby skeczu, akcent brytyjski podawać jako wzorzec wymowy. Proszę znajdź taki przykład wśród nagrań zawartych w diki.pl.
- 14 lat temu
Elwirka777 - W gwoli wyjaśnienia: a wymawiamy jako nie /e/ lecz /ə/,natomiast wersja strong to /eɪ/. Popiera mnie nie tylko min.Longman i Oxrord http://oxforddictionaries.com/definition/a, ale również cała masa brytyjczyków, którzy tak po prostu mówią. Uważam, że tyle źródeł wystarczy aby uznać, iż jest taka opcja wymowy. Jeśli źródła z których korzystasz ma inne zdanie-trudno. Diki nie jest alfą i omegą. Ograniczając kontakt z języka tylko do diki dużo się nie nauczysz. - 14 lat temu zmieniany: 14 lat temu
Elwirka777 - Ps. Odnośnie filmiku to właśnie brytyjską wymowę uznaję za wzorzec. A Ty jaką w nauce języka...angielskiego?? Diki?? - 14 lat temu zmieniany: 14 lat temu
alan.madej - Odnośnie wyjaśnienia w słowniku, zwracam honor. Obie wersje są poprawne.
Odnośnie zapisu, oczywiście również miałem na myśli /ə/, nie zastosowałem transkyrpcji.

Od kilku miesięcy jestem w Anglii (Bristol) i jeszcze nigdy nie słyszałem żeby ktoś mówił /eɪ/, stąd moje zdziwienie. Może jest to bardziej popularne w innych regionach?
- 14 lat temu zmieniany: 14 lat temu
alan.madej - Odnośnie filmu, to wciąż nie rozumiem w jaki sposób według Ciebie zniekształcony akcent brytyjski może być przykładem poprawnej wymowy...? Nie twierdzę, że Diki jest wyrocznią, ale czy możesz podać inne źródło? Ponieważ wciąż wydaje mi się, że nie jest to zbyt popularna forma. - 14 lat temu zmieniany: 14 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki