ZALOGUJ SIĘ

Go in, Get in, Get into, Enter - co gdzie i kiedy?

5 lat temuostatnia aktywność: 5 lat temu
Czy ktoś mógłby mi wytłumaczyć jaka jest różnica między czasownikami:
- go in
- get in
- get into
- enter

Oczywiście widzę w słowniku, że słowa te mogą być tłumaczone różnie, ale wszystkie 4 można przetłumaczyć także jako "wejść/wchodzić".
Czy istnieją jakieś zasady dzięki, którym wiadomo kiedy i które z tych słów używać? Czy jest to jedna z tych kwestii, które należy zapamiętać, bo np. "get in" używa się w danych sformułowaniach, a "enter" w innych.
Chytry

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Cześć,

największą różnicą jest to, że wszystkie czasowniki poza "enter", to czasowniki złożone (phrasal verbs). Najczęściej mają one więcej niż jedno znaczenie, niekoniecznie oczywiste. Dla przykładu "get into something" może też oznaczać ,,zacząć się czymś interesować".

Co do użycia czasowników "get in" oraz "get into" najczęściej można ich używać zamiennie. Choć "get into" zdarza się słyszeć częściej. Zdania "Get in the car" oraz "Get into the car" będą zrozumiane w ten sam sposób.

"Go in" oraz "enter" to synonimy, z tym, że "enter" nie jest phrasal verbem, oba znaczą ,,wchodzić" (w senie wejść do środka jakiegoś budynku, pomieszczenia).

Najlepiej rozważa się takie kwestie na przykładach w kontekście, dlatego zachęcam do podania zdań i wspólnie rozwiejemy wątpliwości :)

Klaudia
klaudia.dol
Pracownik eTutor

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki