ZALOGUJ SIĘ

There is/are

zmodyfikowany: 5 lat temuostatnia aktywność: 5 lat temu
Hej, mam pytanie dot. powyższej konstrukcji. W lekcji B1-25 jest ćwiczenie polegające na uzupełnieniu zdania: There's somebody lying on the tracks! Czy można powiedzieć to zdanie bez ,,there is'', czyli po prostu ,,somebody is lying on the tracks''?
N
nox_name

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Zdecydowanie można, poza tym, że prawdopodobnie chodzi Tobie o "laying". Jak się pewnie już domyślasz, "lying" oznacza kłamanie, a nie leżenie. Zasadniczo da się kłamać na torach, ale luźno zgaduję, że w tym kontekście nie o to chodziło. :)
G
gr0mick
5 lat temuzmieniany: 5 lat temu
tlstar - Niestety, ale nie dokładnie jest tak jak napisałeś. (Choć może napisałeś to niezbyt dokładnie :-). Rzuć okiem do słownika. 'Lying' w zależności od tego czy jest rzeczownikiem czy przymiotnikiem = kłamliwość/leżenie albo kłamliwy/leżący. Oczywiście w tym konkretnym zdaniu chodzi o osobę leżącą na torach. - 5 lat temu
nox_name - Ok, bardzo dziękuję za odpowiedzi. - 5 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Cześć,

w lekcji B1-25 prawidłowo użyto czasownika "lying", ponieważ zdanie ma oznaczać ,,Ktoś leży na torach", a nie "Ktoś jest położony na torach". Jak najbardziej, dwie wersje tego zdania są dopuszczalne :)

Pozdrawiam
Klaudia
klaudia.dol
Pracownik eTutor
nox_name - Dzięki za szybką odpowiedź! - 5 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.