Dlaczego w zdaniu "Listen to me, it is not like you think" jest "like" a nie "as"?

9 lat temuostatnia aktywność: 9 lat temu
"Ogolna zasada brzmi, że as poprzedza czasowniki a like rzeczowniki." Więc czemu w zdaniu "Listen to me, it is not like you think" jest "like" a nie "as"
kamil93pp
 

Odpowiedzi: 2

Po "like" może wystąpić rzeczownik, zaimek i forma -ing ( like + noun, like +pronoun, like + -ing)
Po "as" występuje podmiot i orzeczenie ( as+ subject + verb).
Wynika z tego, że w zdaniu jest błąd - winno być "as".
Trampek7327
kamil93pp - No właśnie nie ma błędu, nawet po wpisaniu w google wyskakują frazy z like a nie z as. - 9 lat temu
W English grammar in use (lekcja 118) są takie oto przykłady:
"As"= in the same way as, or in the same conditions as. Np. I didn't move anything. I left everything as it was.
Można także użyć "like" w ten sam sposób: I left everything like it was. I to chyba byłoby wytłumaczenie.

Jest jeszcze inny przykład, który łamie zasady.
We can also say "as you know/as I said/ as she expected/as I thought.
"Like" is not usual in these expressions, except with "say" (like I said). I przykład: As you said yesterday,.... lub " Like I said yesterday..."
Trampek7327

Podobne wątki

Pomoc i wsparcie