Jaka jest różnica znaczeniowa między zdaniami wyrażonymi za pomocą różnych conditionali?
13 lat temuostatnia aktywność: 13 lat temu
Czy mogę się dowiedzieć jaka jest faktycznie różnica w rozumieniu tych dwóch zdań :
Had I been told earlier, I would have reacted in a different way.
If I knew earlier, I would react in a different way.
Czy koniecznie w rozmowie trzeba udziwniac jak w zdaniu pierwszym z czasami, czy można użyc formy If i też będzie poprawnie?
Czy mogę się dowiedzieć jaka jest faktycznie różnica w rozumieniu tych dwóch zdań :
Had I been told earlier, I would have reacted in a different way.
If I knew earlier, I would react in a different way.
Czy koniecznie w rozmowie trzeba udziwniac jak w zdaniu pierwszym z czasami, czy można użyc formy If i też będzie poprawnie?
Nie wiem po co pytać, skoro w lekcji jest wyraźnie wytłumaczone:
In a formal and literary style, "if" can be omitted and an auxiliary verb can used before the subject instead. Usually, these are: were , had and should .
Were he more experienced, he would apply for the job. / If he were more experienced, he would apply for the job.
Had I known her earlier, we would have been together. / If I had known her earlier, we would have been together.
.sciaga.pl/slowniki-tematyczne/3548/pierwszy-tryb-warunkowy-type-1-conditionals/
Jeśli najedziesz kursorem na linki z lewej strony ramki będziesz miała informacje o pozostałych trybach.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.