ZALOGUJ SIĘ

proszę o wytłumaczenie- lektor mówi the trip

11 lat temuostatnia aktywność: 11 lat temu
a nie jak jest zapisane that trip ), pozdrawiam
asiowe1

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 4

W tym przypadku to chyba nie ma większego znaczenia, ale może się mylę.
V
voio

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Ja zakładam, że mowa lektora są poprawna, tylko nasz słuch zwodniczy.
Na przykład : zdania w dziale ćwiczeń dyktowanie rozpoczynające się np. I'll ... . trudno określić czy lektor mówi - ajl- czy samo aj.
Ale mogę się domyśleć, że z powodu szybkiej mowy lektora - l - na końcu może nie być słyszalne co nie znaczy, że lektor celowo lub z pomyłki je pominął. W języku mówionym, z którym masz styczność np w filmach również do końca nie słychać zakończeń wyrazów.
Nie dotyczy to tylko angielskiego. Uważam, że jest tak z każdym językiem.

Pozdrowienia:-)
spirulinka
11 lat temuzmieniany: 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Witam,

w tym zdaniu rzeczywiście lektor czyta [the] zamiast [that].
Zapis zdania został już poprawiony, nagranie zostanie wkrótce ponownie podpięte do zmienionego zdania.

Pozdrawiam,
Agnieszka
A
agazerka

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

U mnie przynajmniej w życiu jak chodzi o dokładność w języku to albo się jest perfect albo się będzie kaleczyć cały czas ale zresztą nie tylko przecież z językiem tak jest, pozdrowionka.
asiowe1

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki