Co w tym zdaniu znaczy "right"

4 miesiące temuostatnia aktywność: 4 miesiące temu
It's right across the street.
Czy nie mogłoby być "It's across the street" ?
Proszę mi powiedziec jak tutaj działa right. Dziekuje
izak9293
 

Odpowiedzi: 3

W tym zdaniu znaczy tyle co dokładnie:
To jest dokładnie po drugiej stronie ulicy.
https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=right

Ma na celu podkreślenie gdzie znajduje się dana rzecz, np.: szukasz jakiegoś sklepu, albo adresu, pytasz przechodnia, a on Ci mowi: It's right across the street. Przechodzisz na druga stronę i jesteś na miejscu.
Zdanie: It's across the street jest bardziej ogólne. Dana rzecz jest po drugiej stronie ulicy, ale może będziesz musiał przejść kawałek.
Oba zdania w sumie znaczą to samo.
imidi
How about a trip to the waterfalls this weekend?
How about a trip down to the waterfalls this weekend?

Mam podobny problem z "down"
ang-nsw
Tutaj jest podobnie.
A może wycieczka do wodospadów w ten weekend?
A może wycieczka wzdłuż wodospadów w ten weekend?
W drugim przypadku lepiej się upewnić, czy wycieczka ma być lądem czy rzeką ;-)

Można to też przetłumaczyć jako:
A może wycieczka w dół do wodospadów w ten weekend?
Czyli jesteś powyżej miejsca w którym znajdują się wodospady i musicie zejść na dół.
imidi
darkobo - Na 90 % nie chodzi o wycieczkę wzdłuż wodospadów.

"Down" bywa też stosowane do określenia czegoś, co jest na dole mapy, czyli na południu. Jako dodatkowe wskazanie. Nie tłumaczy się tego. Np. w Dublinie często można było usłyszeć "down in Cork", co znaczyło dokładnie tyle samo, co samo "in Cork".
A dla określenia czegoś na północy, używało się "up", np. "up in Donegal". Ale mam wrażenie, że już o wiele rzadziej niż "down".

Tak więc z tymi twoimi wodospadami to może być tak, że są one gdzieś poniżej aktualnego miejsca pobytu (pod względem wysokości), ale równie dobrze mogą one być "niżej" na mapie :)
- 4 miesiące temu zmieniany: 4 miesiące temu
imidi - Opcja wzdłuż będzie zależna od fantazji współtowarzysza ;-)
A tak bardziej serio to zgadzam sie z Tobą. Bardziej poprawne i logiczne jest odniesie do określenia na południu/ poniżej.
- 4 miesiące temu

Podobne wątki

Pomoc i wsparcie