Dlaczego określenie czasu jest przed podmiotem, a nie przed czasownikiem?
Jak przetłumaczyć zdanie: "I admire your fitness. I want to improve mine"?
Dlaczego lektor wymawia 8 jako "ejts" z bardzo wyraźnym "s" na końcu?
Czy poprawne jest zamienne używanie "next to" lub "beside to"?
Czy istnieje możliwość dodania swoich słówek do powtórek?
Czy w zdaniu "The bench is in front of the house" nie powinno być "on" zamiast "in"?
Która wersja jest poprawna: "take sth out of" czy "take sth out from"?
Jak poprawnie przetłumaczyć zdanie "I have been cutting tomatoes for the salad"?
Jaka jest różnica między "a lot of", "lots of" i "plenty of"?
Jakie są prawidłowe odpowiedz w ćwiczeniu z lekcji "No more stress" ?
Czy zamiast "I'd like to speak to" można powiedzieć również "I'd like to speak with"?
Czy jest różnica między zwrotem "come across sth" a "run up against sth" ? Czy są to synonimy?
Dlaczego "how" czyta się tak samo jak "who"? Nie powinno to brzmieć inaczej?
Dlaczego mówimy: "Do you like playing football" zamiast "Do you like to play football"?