czyj to rower?
czyj to olowek?
polska konstrukca zdania jest jednakowa, natomiast po angielsku te dwa zdania sie roznia w konstrukcji.Dlaczego?
czyj to rower?
czyj to olowek?
polska konstrukca zdania jest jednakowa, natomiast po angielsku te dwa zdania sie roznia w konstrukcji.Dlaczego?
?
Gość
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Odpowiedzi: 1
+6
Ponieważ w języku angielskim można zadać to pytanie na dwa sposoby i warto o tym wiedzieć :)
Jedyna różnica pomiędzy tego typu pytaniami jest taka, że w
[Whose car is that?] kładziesz nacisk na osobę, a w
[Whose is that car?] kładziesz nacisk na ten konkretny samochód.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.