ZALOGUJ SIĘ

Czy mogę prosić o sprawdzenie poprawności tekstu?

10 lat temuostatnia aktywność: 10 lat temu
My dream job is a vet. I' d like to be a very good vet in small countryside. I'm going to set up a surferzy with proffesional equipment f.ex.( syringes, medicines, operational tools, lamps and vaccines). In futer i will finish a school and pass the baccalaureate with good result. I would like to chose the most studies on Cracow or Warsaw. if I can pass the exam and get to college I'll have to treat animals and I'll have a lot of classes f ex.( animal operations, administration of medications and testing of animals). Could you tell me a several advices for my future job and life?
truskawka-12

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

My dream is to be a vet/veterinarian.
...in a small town.
surgery/clinic with professional ...
e.g. jest użyty zamiast f.ex.
in future
finish school
with high marks (br) /good grades (am)
I would like to study mostly/mainly in Cracow or Warsaw.
Could you give me any/some advice...

Powodzenia!
J
jjbvawv

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Pierwsza uwaga - proszę zwrócić uwagę na to, w czym Pani pisze prace, bo zdaje się to być jakiś program, który automatycznie poprawia pisownię (surferzy, futer). Albo proszę ustawić język sprawdzania na język angielski, albo wyłączyć automatyczne sprawdzanie i poprawianie pisowni.

My dream job is (1) to be a vet. I'd like to be a very good vet in (2) the countryside. I'm going to set up a (3) veterinary surgery with (4)professional equipment (5) e.g. syringes, medicines, operational tools, lamps and vaccines. In (7) future (8) I will finish (9) school and pass the baccalaureate with good results(10). I would like to (11) study (12) in Cracow or Warsaw (13) the most. (14) If I can pass the exam and get to college, I'll have to treat animals and I'll have a lot of classes e.g. (15) veterinary operations, administration of medications and (16) veterinary examination. Could you (17) give me some advice (18) about my future job and life?


(1) wprawdzie spotkać się można często z "my dream job is a ..." ale lepiej powiedzieć "is to be a...";
(2) albo na wsi (in the countryside), albo w małej wiosce (in a small village), albo w małym miasteczku (in a small town);
(3) dobrze jest dodać "veterinary"; surgery zostawiam, choć clinic mogłoby być tu lepszym słowem;
(4) literówka;
(5) np. to e.g.; dalej zaś - skoro wymienia Pani po e.g. różne rzeczy, nie potrzeba nawiasu;
(6) raczej nie powiemy "operational tools", tylko "operation tools", bo "operational" bardziej znaczy "operacyjny", nie od "operacji" jako działania medycznego, ale od operacji - działania np. maszyny lub organizacyjny;
(7) literówka
(8) kolejny raz zwracam uwagę - I zawsze dużą literą!
(9) tu "school" jest rzeczownikiem niepoliczalnym i nie postawimy przed nim rodzajnika nieokreślonego;
(10) nie trzeba zmieniać słowa, ale koniecznie trzeba je postawić w liczbie mnogiej;
(11) chose - to czas przeszły od choose; rozumiem, że chodziło o "I would like to choose studies in.." ale lepiej to powiedzieć - I would like to study in...;
(12) w jakimś mieście - łączymy z "in";
(13) the most - stawiamy na końcu - I like it the most, I want xyz the most;
(14) duża litera na początku zdania;
(15) to nie - zwierzęce operacje, ale - weterynaryjne;
(16) i znów - nie do końca wiadomo, o co chodzi - o testowanie zwierząt? na zwierzętach? a może o badania zwierząt?
(17) advice to rzeczownik niepoliczalny i nie możemy go postawić w liczbie mnogiej i dodać do niego określenia "several" - tylko some, any, określenia łączone z rzeczownikami niepoliczalnymi; z kolei czasownik z jakim łączymy advice to "give";
(18) advice for - to rada DLA kogoś, zaś rada na temat czegoś, dotycząca czegoś - to advice on/about;
e.lukasiewicz

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki