ZALOGUJ SIĘ

Each i Every - Prosba o wytlumaczenie (watpliwosci)

4 lata temuostatnia aktywność: 4 lata temu
Kazde z dzieci zjadło morele. - Each of children ate an apricot.
czy zamiast Each of children mozna uzyc Every one of the children ?

Kolejny przyklad:
Kazde z dzieci sie uśmiechnelo - Each of the children was smiling.
czy tutaj tez moznaby uzyc Every of the children ?
D
daniello91

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Nie wiem skąd wzięte są te zdania, ale albo jest literówka i powinno być "morelę", albo w angielskim powinno być "apriocots" (bez "an"). Powinno być też "Each of the children", podobnie jak w drugim zdaniu.

Nie wiem czy faktycznie jest jakaś różnica, jeśli tak, to pewnie subtelna), natomiast w przypadku użycia "Every" powinno być bez "of the", i chyba w liczbie pojedynczej czyli "Every child".

Czyli wychodząc z konstrukcji zdania "Each of the" wskazuje na znaczenie każdy z jakiejś określonej grupy, a "Every" to też każdy, ale znaczeniowo jakby bliższe polskiemu "wszyscy". To tak, jakby po polsku powiedzieć "Każde z dzieci" i "Każde dziecko".
darkobo
4 lata temuzmieniany: 4 lata temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Cześć,

tak jak wspomina darkobo, w zdaniach znajdują się drobne błędy, poprawnie utworzone zdania powinny brzmieć:

Każde z dzieci zjadło morele. - Each of the children ate apricots.

Każde z dzieci zjadło morelę. - Each of the children ate an apricot.

Każde z dzieci się uśmiechnęło. - Each of the children smiled. (Każde z dzieci się uśmiechało. - Each of the children was smiling.)

Jeśli chcemy zastąpić "each" słowem "every", musimy się liczyć ze zmianami w zdaniach. Zmienimy nieco znaczenie, ponieważ "each" odnosi się do każdego dziecka z osobna, natomiast "every" do ogółu, nie wyróżniamy nikogo z grupy. Zdania po zmianie wyglądałyby tak:

Każde dziecko zjadło morele. - Every child ate apricots.

Każde dziecko zjadło morelę. - Every child ate an apricot.

Każde dziecko się uśmiechnęło. - Every child smiled. (Każde dziecko się uśmiechało. - Every child was smiling.)

Załączam link do notatki gramatycznej omawiającej to różnice miedzy each/every: https://www.etutor.pl/lessons/en/a2/12/1/40639
klaudia.dol
Pracownik eTutor

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki