Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She had heard the sonorous voice in the next room.
Słyszała dźwięczny głos w sąsiednim pokoju.
"I am happy to be here," he said in his sonorous voice.
"Z przyjemnością zajmę się byciem tu" powiedział w swoim dźwięcznym głosie.
His firm, sonorous, and unexpected voice made every one start.
Jego twardy, dźwięczny, i niespodziewany głos zrobił każdemu początek.
He is a tall man with a sonorous voice and short gray hair.
On jest wysokim człowiekiem z dźwięcznym głosem i krótkimi włosami szarego.
At last the sound came, a rumble sonorous and dark, like the voice of death itself.
Nareszcie dźwięk nadszedł, dudnienie dźwięczny i ciemny, jak głos śmierci sam.
His sound is on the light, transparent side, yet it also has an open, sonorous quality.
Jego dźwięk jest na lekkiej, przejrzystej stronie mimo to to również ma otwartą, dźwięczną jakość.
In a slow, sonorous voice he told tales of his people.
W wolnym, dźwięcznym głosie rozpuszczał plotki ze swoich ludzi.
But if he was uneven, his best works have a sonorous beauty.
Jeśli jednak był nierówny, jego najlepiej pracuje mieć dźwięczne piękno.
The essential part being the large sonorous voice and not the lower register.
Zasadnicza część będąca dużym dźwięcznym głosem i nie dolny rejestr.
His voice was surprisingly sonorous for such a small creature.
Jego głos był zadziwiająco dźwięczny dla takiej małej istoty żywej.
From inside she could hear Barnabas' sonorous voice as he read.
Od wewnątrz mogła słyszeć Barnabas 'dźwięczny głos ponieważ przeczytał.
There she was, dressed in black, filling the place with her sonorous words.
Tam była, ubrany na czarno, napełniając się posada w jej dźwięcznych słowach.
"Welcome," he said in their own language, his voice deep and sonorous.
"Powitanie," powiedział w ich własnym języku, jego głos głęboki i dźwięczny.
Two or more complementary sonorous parts are struck against each other.
Dwa albo w bardziej uzupełniające dźwięczne części uderzają między.
Einstein called it "a fine, sonorous music to be played in the open."
Einstein zadzwonił do tego "świetna, dźwięczna muzyka zostać zagranym na otwartej przestrzeni."
"Oh Lord," he began, his voice sonorous in the open air.
"Oh Lord," zaczął, jego głos dźwięczny na wolnym powietrzu.
This was a spacious and sonorous account of the score.
To była przestronna i dźwięczna relacja wyniku.
"Yes you can, baby," answered a sonorous voice from the audience.
"Tak możesz, dziecko," odpowiedzieć na dźwięczny głos z publiczności.
When I mimicked them, sometimes there was a sonorous response.
Kiedy ja mimicked ich, czasami była dźwięczna odpowiedź.
From far off came a heavy bang, sonorous, but not very loud.
Z daleko przyszedł ciężkie huknięcie, dźwięczny, ale nie nazbyt głośny.
"This way, if you will be so good," called the man in sonorous tones.
"W ten sposób, gdyby będziesz tak dobry" zawołał człowiek w dźwięcznych tonach.
His painting based on the sonorous light and shadow contrasts.
Jego obraz na podstawie dźwięcznego światła i cienia różni się.
The performance was sonorous and technically strong, though not fully settled.
Przedstawienie było dźwięczne i pod względem technicznym silne, jednak nie w pełni uspokoić się.
It is sonorous and therefore very suitable for making bells.
To jest dźwięczne i dlatego bardzo odpowiednie dla robienia dzwonków.
I heard his sonorous laugh which made me hate him all of a sudden.
Słyszałem jego dźwięczny śmiech, który sprawił, że nienawidzę go nagle.