Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If students slack off, teachers expect such parents to help.
Jeśli studenci zwalniają tempo, nauczyciele oczekują, że tacy rodzice pomogą.
Their drive to perform will not let them slack off.
Ich zapał by wykonać nie pozwoli im zwalniać tempo.
We wrote to one another for a bit, then things slacked off.
Napisaliśmy do siebie trochę, w takim razie rzeczy zwolniły tempo.
I'm not having you slacking off while he has work to do.
Nie mam cię zwalniając tempo podczas gdy on ma robotę.
But in some cases, the demand slacked after a time.
Ale w niektórych przypadkach, żądanie zwolniło po czasie.
Perhaps you feel I'm slacking in my role as host?
Może czujesz, że zwalniam w swojej roli jako gospodarz?
By the morning of the third day, the rain finally slacked off.
Przed porankiem trzeciego dnia, deszcz w końcu ustał.
The others would return, but not quickly, since he was slacking in his task.
Inni wróciliby ale nie szybko, od tej pory zwalniał w swoim zadaniu.
Dale Davis is out there and they slack off him.
Dale Davis zostanie wyeliminowany tam i oni poluzowywać go.
They'll never slack off in spite of their economic dilemma.
Oni nigdy nie poluzują pomimo swojej gospodarczej rozterki.
I also became aware that questions in class were slacking off.
Również uświadomiłem sobie, że pytania w klasie zwalniają tempo.
He went out again and walked through the rain, which was finally slacking off.
Wyszedł jeszcze raz i przeszedł przez deszcz, który w końcu ustawał.
His writing slacked off between 1915 and 1939, then picked up again.
Jego pisanie poluzowane między 1915 a 1939, wtedy poprawić się jeszcze raz.
I just want to keep my intensity high and never slack off."
Właśnie chcę trzymać swoją intensywność wysoki i nigdy luźny daleko. "
Reds had been slacking off the last few times he came.
Czerwoni poluzowywać parę ostatnich czasów przyszedł.
It was late afternoon, work in the area had slacked off, there were not many about.
To było późne popołudnie, praca w obszarze zwolniła daleko, tam nie były wieloma około.
The rain slacked and she looked around; they all seemed to do that.
Deszcz zwolnił i obejrzała się; wszyscy wydawali się robić to.
If you slack off for a second, it goes.
Jeśli zwalniasz tempo na okamgnienie, to idzie.
The driver, with a surprised look on his face, was slacking up.
Kierowca, z zaskoczonym spojrzeniem na jego twarzy, opuszczać się w pracy.
She shook her head, as the rain slacked off a little.
Potrząsnęła swoją głową ponieważ deszcz ustał trochę.
From a manager's perspective, there are no problems with slacking off, either.
Z perspektywy kierownika, nie ma żadnych problemów ze zwalnianiem daleko, też.
"I'm not afraid to say something to somebody if I see them slacking off," he said.
"Nie jestem wystraszony przemawiania do kogoś gdyby widzę, jak zwalniali tempo" powiedział.
I think the tape will reveal he slacked off a little bit.
Myślę, że taśma wyjawi, że poluzował maleńko.
Now, it's barely three weeks since that day, and you're already slacking.
Teraz, to są ledwie trzy tygodnie od tej pory tego dnia, i już zwalniasz.