"pound" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "pound" po angielsku

pound ***
quid BrE potocznie , także: British pound , także: £

obrazek do "pound" po polsku
rzeczownik
  1. funt (waluta brytyjska) [policzalny]
    "How much does it cost?" "Twenty pounds." ("Ile to kosztuje?" "Dwadzieścia funtów.")
    I need twenty quid for petrol. (Potrzebuję dwudziestu funtów na benzynę.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

pound *** , lb (skrót) **

rzeczownik
  1. funt (454 gramy) [policzalny]
    He weighs 150 pounds. (On waży 150 funtów.)
    I bought two pounds of apples. (Kupiłem dwa funty jabłek.)
rzeczownik
  1. kratka, krzyżyk, płotek, symbol # (hash) [policzalny lub niepoliczalny]
    Symbol jest oznaczeniem m. in. funta (jednostki wagi) lub liczby porządkowej (np. #1).
  2. hashtag (wyrażenie lub słowo poprzedzone symbolem #)
    A hashtag is a word or a phrase prefixed with the symbol. (Hashtag to słowo lub fraza poprzedzona symbolem.)
    A day without a stupid hashtag is all I ask for. (Jeden dzień bez głupiego hashtagu to wszystko, o co proszę.)
    Hashtag jest metodą oznaczania zawartości w mediach społecznościowych, najczęściej jest to jakieś hasło, na przykład #angielskizDiki.
  3. linia przerywana

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

pound ****

rzeczownik
  1. schronisko dla zwierząt [policzalny]
    There are a lot of dogs and cats in this pound. (W tym schronisku dla zwierząt jest mnóstwo psów i kotów.)
    This pound received money to buy new cages for animals. (To schronisko otrzymało pieniądze na zakup nowych klatek dla zwierząt.)
    I went to a pound because I wanted to adopt a dog. (Poszedłem do schroniska, bo chciałem adoptować psa.)
  2. parking policyjny (na odholowane samochody) [policzalny]
    His car was hauled to the pound. (Jego samochód odholowano na parking policyjny.)
    My car was taken to a pound but I thought someone stole it. (Mój samochód został zabrany na parking policyjny, ale ja myślałem, że ktoś go ukradł.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

czasownik
  1. walić, tłuc (mocno uderzać) [przechodni/nieprzechodni]
    He pounded him with his fists. (On tłukł go swoimi pięściami.)
    Someone's pounding on the door. (Ktoś wali w drzwi.)
    link synonimy: hammer, bang
  2. walić, łomotać (o sercu) [nieprzechodni]
    My heart was pounding when I was talking to her. (Serce mi łomotało, kiedy z nią rozmawiałem.)
    My heart pounds every time I see her. (Serce mi wali za każdym razem, gdy ją widzę.)
    link synonim: hammer
  3. biec, walić (gdzieś) [przechodni/nieprzechodni]
    The crowd was pounding to the beach. (Tłum biegł na plażę.)
    Are we pounding to the club? (Walimy do klubu?)
  4. uderzać, robić naloty [przechodni]
    The English air force pounded the city. (Angielskie jednostki powietrzne uderzyły na miasto.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

Powiązane zwroty — "pound"

phrasal verb
czasownik
rzeczownik
compound = mieszanina, złożenie (różnych rzeczy, wartości) +1 znaczenie
pound cake = ciasto z kilku składników (w proporcjach każdy po jednym funcie)
pounder = osoba waląca, tłukąca (mocno uderzająca) +2 znaczenia
pound key = kratka (oznaczenie klawisza telefonicznego)
pound sterling , GBP (skrót) , nicker BrE potocznie = funt szterling (waluta brytyjska)
przymiotnik
compound = składowy +1 znaczenie
idiom
inne
pound back slang , pound down slang = łyknąć, szybko wypić (szczególnie alkohol)
kolokacje