Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Within five years he had become a fully fledged art director.
W ciągu pięciolecia został w pełni opierzonym art director.
Quite suddenly the plan came fully fledged into his mind.
Całkowicie nagle plan przyszedł w pełni opierzony do jego umysłu.
Today he would join them as a fully fledged student himself.
Dziś dołączyłby do nich jako w pełni opierzony student sam.
The ground was thus prepared for a fully fledged revival.
Ziemia była przygotowana na w pełni opierzone ożywienie stąd.
T But it was a young phoenix, not fully fledged.
T ale to był młodym feniksem, nie w pełni opierzony.
Since then it has been functioning as fully fledged commercial bank.
Od tej pory to służyło jako w pełni opierzony bank handlowy.
It became a fully fledged high school with approximately 900 learners.
To stało się w pełni opierzonym liceum z około 900 uczących się.
"I look at an insect as the work of a fully fledged artist," he said.
"Patrzę na owada jako dzieło w pełni opierzonego artysty" powiedział.
However, communication is not meant to contain a fully fledged action plan.
Jednakże, komunikacja nie ma zawierać w pełni opierzony plan działań.
Training and development - from induction to fully fledged tax professional.
Szkolenie i rozwój - z indukcji do w pełni opierzonego podatku profesjonalista.
By 1981 the field study centre was a fully fledged environmental studies laboratory.
Przed 1981 praca badawcza w terenie centrum było w pełni opierzone środowiskowe nauki laboratorium.
Did we ask to become a fully fledged 51st state?
Poprosiliśmy by zostać w pełni opierzonym 51. stanem?
A fully fledged sports programme is available throughout the year.
W pełni opierzony program sportowy jest dostępny przez cały rok.
The following year they came second from bottom, but had established themselves as a fully fledged competitive team.
W następnym roku przyszli drugi ze spodu, ale zyskać reputację w pełni opierzonego ambitnego zespołu.
We must create a fully fledged internal market for electricity and gas.
Musimy stwarzać w pełni opierzony rynek Unii Europejskiej dla elektryczności i gazu.
He was made out to be a hero, and became a fully fledged dealer that day.
Był ustawiony na zewnątrz być bohaterem, i został w pełni opierzonym dealerem tego dnia.
They were fully fledged already, and almost as large as their mother.
Byli w pełni opierzony już, i prawie jak duży jako ich matka.
Fully fledged morning current affairs programming was introduced in 1989.
W pełni opierzone poranne aktualności programowanie zostało przedstawione w 1989.
Set to be developed as a fully fledged clothing brand from 2007.
Zadaj by został rozwinięty jako w pełni opierzona marka odzieżowa od 2007.
It was now a small fully fledged Special Forces group.
To było teraz nieliczne w pełni opierzone siły specjalne grupa.
Some have argued the dialect was a fully fledged language in its own right.
Jakiś utrzymywać, że dialekt jest w pełni opierzonym językiem w swojej własnej prawej stronie.
Here, the teams have 48 hours to present a fully fledged game to a panel of judges.
Tu, zespoły spędzają 48 godzin przedstawić w pełni opierzoną grę komisji sędziowskiej.
Of course they are not fully fledged at the moment, but people are working on that.
Oczywiście oni nie są w pełni opierzony w tej chwili ale ludzie zajmują się tym.
In modern times military deception has developed as a fully fledged doctrine.
W dzisiejszych czasach militarne oszukiwanie rozwinęło jako w pełni opierzona doktryna.
They have transformed the school into a fully fledged International school.
Odmienili szkołę do w pełni opierzonej szkoły międzynarodowej.