Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Most important, her feet are now firmly on the ground.
Najważniejszy, jej stopy są teraz stanowczo na ziemi.
"But I firmly believe some good things are going to happen for us."
"Ale stanowczo sądzę, że jakieś dobre rzeczy zdarzą się dla nas."
The second week, she says firmly, will be spent only with her husband.
Drugi tydzień, ona mówi stanowczo, wygaśnie tylko z jej mężem.
But most of the time he has everything firmly under control.
Ale większość czasu on w pełni panować nad wszystkim.
Keep your mind on what you are doing, she told herself firmly.
Zachowywać twoje zdanie na co robisz, mówiła sobie stanowczo.
He was firmly held and four feet above the ground.
Odbywał się stanowczo i cztery stopy na powierzchni ziemi.
Very firmly she put her hands on either side of his face.
Bardzo stanowczo położyła swoje ręce po obu stronach ze swojej twarzy.
The old man took her hand firmly in his own.
Starzec chwycił ją za rękę stanowczo w jego własny.
All she'd had to do was say no very firmly.
Wszystko miała do roboty był mówić nie bardzo stanowczo.
He took both her hands in his and held them firmly.
Wziął dla obydwóch swoje ręce w jego i trzymać w ramionach ich stanowczo.
You're very good at playing the system against me, she thought firmly.
Jesteś bardzo dobry przy graniu systemu przeciwko mi, pomyślała stanowczo.
When they were united, he held her firmly against the wall.
Gdy zostali zjednoczeni, trzymał w ramionach ją stanowczo o ścianę.
He did not take her hand so she took his, firmly.
Nie chwycił ją za rękę więc wzięła jego, stanowczo.
He turned his head, or tried to, and found himself held down firmly.
Obrócił swoją głowę, albo spróbowany aby, i znaleziony sobie przymocowany stanowczo.
Now his face must be turned firmly toward the future.
Teraz jego twarz musi być obrócona stanowczo w kierunku przyszłości.
The hand moved more quickly and firmly on my behind.
Ręka poruszona szybciej i stanowczo na mój z tyłu.
She had a plan for the day firmly in mind.
Miała plan w ciągu dnia stanowczo w głowie.
Then he put the question firmly out of his mind.
W takim razie przedstawił pytanie stanowczo ze swojego umysłu.
He held them firmly on either side of her face.
Trzymał w ramionach ich stanowczo po obu stronach ze swojej twarzy.
He would ask his father about them and be told, firmly, to stay away.
Zapytałby swojego ojca o nich i dowiedzieć się, stanowczo, zostać daleko.
But I think she's also someone who has her feet firmly on the ground.
Ale myślę, że ona jest również kimś, kto ma jej stopy stanowczo na ziemi.
Even when he was away for a day or two, the center did not hold quite as firmly.
Nawet gdy był daleko na jeden dzień albo dwa, ośrodek nie orzekł całkowicie jak stanowczo.
"I firmly believe he is going to close off his Administration looking really good."
"Stanowczo sądzę, że on zamierza zamknąć jego Rząd wyglądający naprawdę dobry."
I firmly believe that you are the best person for the job.
Stanowczo sądzę, że jesteś najlepszą osobą dla pracy.
But he stood firmly with his back against the front door.
Ale stanął stanowczo ze swoim tyłem przeciwko drzwiom głównym.