Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Whatever happened, she must not be allowed to go rampaging about the house.
Cokolwiek zdarzyć się, jej nie wolno pójść szaleć o domu.
"Would you have been more pleased if they'd come down on us and rampaged all around?"
"Byłby bardziej zadowolony gdyby zrugali nas i szaleli wszędzie?"
The stories rampaged across the web and went global within minutes.
Historie szalały przez sieć i poszły globalny w ciągu kilku minut.
We might also be cutting back to stop the plant rampaging over to next door!
Również możemy obniżać z powrotem powodować przerwę w szaleniu roślinnym ponad do najbliższych sąsiadów!
The enemy would be here soon, rampaging in their victory.
Wróg byłby tu niedługo, szalejąc w ich zwycięstwie.
Maybe the white men rampaging through the Terry would go on to some other crime instead.
Może biali mężczyźni szalejący dzięki Terry'emu poszliby dalej do jakiegoś innego przestępstwa za to.
The two bulls rampaging in the runs moved toward her.
Dwa byki szalejące w seriach szły wobec niej.
His followers were some of those she had seen rampaging through the village.
Jego zwolennicy byli jakiś z ci zobaczyła szalenie dzięki wsi.
They rampaged round the village and discovered two young women.
Szaleli wokół wsi i odkryli dwie młode kobiety.
"If you are on the left, it means rampaging global capitalism."
"Jeśli jesteś po lewej, to oznacza szalejący globalny kapitalizm."
They managed to bring it on board, but the bear rampaged and was killed.
Dali sobie radę z przyniesieniem tego na pokładzie ale niedźwiedź szalał i został zabity.
So a mob of 1,000 people rampaged through town, looking for any Japanese to attack.
Więc tłum 1,000 ludzi szalał dzięki miasteczku, szukając któregokolwiek japoński do ataku.
When the applications ran out, thousands rampaged through the streets.
Gdy podania wyczerpały się, tysiące szalały na ulicach.
The clones rampaged through the city, looking for their victims.
Klony szalały przez miasto, szukając ich ofiar.
The sound of strange men rampaging through the house made her fingers clumsy.
Dźwięk obcych ludzi szalejących przez dom uczynił swoje palce niezdarne.
But then he rampaged through the rest of the decade to finish with eight major titles.
Ale przecież szalał przez resztę dekada na koniec z ośmioma głównymi tytułami.
I'd not like that kind of beast rampaging through the city in a blood frenzy.
Ja bym nie w ten sposób rodzaj szalenia bestii przez miasto w gorączce krwi.
For a boy with rampaging hormones, the imagery also stuck.
Dla chłopca z szalejącymi hormonami, metaforyka również przykleiła się.
She watched the clones of herself rampaging through the streets.
Obserwowała, jak jej klony szalały na ulicach.
The Teeth, so far as anyone had heard, were still well to the east, rampaging through the coastal cities.
Zęby, do tej pory ponieważ każdy znał ze słyszenia, dobrze się czuły wciąż w kierunku wschodnim, szalejąc przez nadbrzeżne miasta.
After rampaging around in the middle of the night, he'd gone back to bed and was now eating a late breakfast/early lunch.
Po szaleniu wokół w środku nocy, wrócił do łóżka i teraz jeść późny śniadanie/wczesny lunch.
But I had to take several deep breaths as the kids rampaged through their supper.
Ale musiałem wziąć kilkoro głębokich wdechów jako dzieci szaleć przez ich kolację.
These men faced a true enemy by putting themselves between a 2-year-old child and rampaging American soldiers.
Ci ludzie stanęli naprzeciw prawdziwego wroga przez wysyłanie siebie między 2-rok - stare dziecko i szalejący amerykańscy żołnierze.
But with all those dragons rampaging, she very much feared the worst.
Ale z wszystkimi tymi smokami szalejąc, ona bardzo obawiać się najgorszego.
The young alien, confused by its surroundings began rampaging through the city.
Młody cudzoziemiec, pomylony przez jego otoczenie zaczął szaleć przez miasto.