ZALOGUJ SIĘ

"Heute ist es einfacher in Europa Grenzen zu überschreiten." - jaką funkcję pełni w zdaniu "zu" ?

7 lat temuostatnia aktywność: 7 lat temu
Witam,

jaką funkcję w zdaniu "Heute ist es einfacher in Europa Grenzen zu überschreiten." pełni "zu". Można pominąć "zu"?
kasjca

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Nie, nie mozna. "Zu" pelni tu role bezokolicznika i bez niego jest zdanie niepelne i niepoprawne. "Zu" mozna pominac tylko po czasownikach modalnych jak können, mögen, müssen, dürfen, wollen, sollen, möchten np.
Heutzutage können wir die Grenzen in Europa mühelos überschreiten - W dzisiejszych czasach mozemy bardzo latwo przekraczac granice europejskie.
ale:
Heutzutage ist es mühelos die Grenzen in Europa zu überschreiten - W dzisiejszych czasach jest latwo przekroczac granice europejskie.
Man darf die Grenzen innerhalb Europa auch ohne einen gültigen Pass überschreiten - Granice w obrebie Europy mozna bez waznego paszportu przekraczac.
ale,
Ohne einen gültigen Pass war es nicht erlaubt die Grenzen innerhalb Europa zu überschreiten - Bez waznego paszportu nie mozna bylo przekraczac granic w obrebie Europy.
D
dzinga
7 lat temuzmieniany: 7 lat temu
kasjca - dziekuje - 7 lat temu
Patiku - Ja to zawsze sobie "tłumaczę" jako angielskie "to" określające bezokolicznik. Myślę, że dla osób znających wcześniej angielski (a podejrzewam, że jest ich sporo), może to być pomocne w zapamiętaniu, kiedy używać "zu". - 7 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.