ZALOGUJ SIĘ

"will" czy "be going to" - która forma?

9 lat temuostatnia aktywność: 8 lat temu
W ćwiczeniu miałem dwa zdania:

"We've run out of bread." "No problem, I will go and buy some." oraz
"Look at this man! He is going to fall and break his leg!".

Nie mam zielonego pojęcia, dlaczego w pierwszym poprawne jest 'will' a w drugim 'be going to'. Wg mnie oba te zdania wskazują na pewną przesłankę - skończył nam się chleb, więc muszę iść i kupić nowy. Tak samo drugię - widzę, że mężczyzna robi coś niebezpiecznego więc wnioskuje, że upadkie i złamie sobie nogę - Oba zdania są w formie skutek i przyczyna z której wnioskujemy.

Dlaczego pierwsze zdanie musi być z 'will'?

Pomijam już fakt, że drugie też jest nie jasne i owe wnioskowanie dość naciągane ze strony etutora, ponieważ obserwator nie ma pewności czy mężczyzna upadnie - on tylko przypuszcza, a o braku pieczywa taką pewność można wyrazić.

Pozdrawiam!
Maciek
S
Stiff

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Zaakceptowana przez pracownika eTutor
Dla mnie te dwa zdania są jasne. Pierwsze mówi, że skończył nam się chleb i pójdziemy go kupić więc jest czas Future Simple, jest to spontaniczna decyzja więc ten Future Simple jest jak najbardziej ok.

Natomiast drugie zdanie to sytuacja, w której "widzimy", że ten mężczyzna złamie sobie nogę, to jest nasze przewidywanie, przypuszczenie, że coś się wydarzy na podstawie naocznych faktów. Tzn. na podstawie obecnej sytuacji, której jesteśmy świadkami wyrażamy nasze przypuszczenia graniczące z pewnością, że coś się wydarzy
więc użycie konstrukcji "be going to" jest tutaj wskazane. Oba zdanie są poprawne.

Tu nie chodzi o "pewność", tu chodzi o spontaniczne wyrażenie czegoś (Future Simple) albo o przewidywania zdarzeń przyszłych w oparciu o teraźniejszość (be going to).
Ewelina79

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.