Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In fact, a strict deadline of fifteen months was set.
Tak naprawdę, surowy ostateczny termin piętnastu miesięcy został ustalony.
He claimed that they were written only from financial need on a strict deadline.
Twierdził, że do nich napisano tylko z potrzeby finansowej podczas surowego ostatecznego terminu.
Any new one, he said, should have a strict deadline and "no lack of clarity about what Iraq must do."
Którykolwiek nowy, powiedział, powinien spędzać surowy ostateczny termin i "żadna niejasność o co Irak musi robić."
And the Government should set strict deadlines for decisions on such appeals.
I Rząd powinien ustalać surowe ostateczne terminy na decyzje w sprawie takich apelów.
Parliament and the Commission have declared that a strict deadline would be set.
Parlament i Komisja oświadczyły, że surowy ostateczny termin zostanie ustalony.
I am a businessman in a bind, operating on a strict deadline.
Jestem biznesmenem w zmorze, działając na surowy ostateczny termin.
Very strict deadlines have been imposed on the Commission in delivering these measures.
Bardzo surowe ostateczne terminy zostały nałożone na Komisję w dostarczaniu tych środków.
Ford set strict deadlines and then met them.
Ford ustalił surowe ostateczne terminy a następnie spotkał ich.
Hard real-time systems are used when it is imperative that an event be reacted to within a strict deadline.
Twarde systemy czasu rzeczywistego są używane gdy to jest konieczne że wydarzenie zareagowany w ciągu surowego ostatecznego terminu.
The governor should do so as soon as possible and set strict deadlines for the commission's deliberations.
Gubernator powinien robić tak jak najszybciej i powinien ustalać surowe ostateczne terminy na zastanowienia komisji.
One advantage of a countervailing-duty petition, he said, is that the process includes strict deadlines.
Jedna zaleta wyrównujący-służbowy petycji, powiedział, to jest proces obejmuje surowe ostateczne terminy.
The reforms included threats to foreclose on banks and companies that failed to meet strict deadlines.
Reformy obejmowały groźby wykluczenia na bankach i spółkach, którym nie udało się spotkać surowe ostateczne terminy.
The report suggests that strict deadlines should be introduced for the notification, recognition and implementation procedures.
Raport wskazuje, że surowe ostateczne terminy powinny być przedstawione dla zawiadomienia, rozpoznania i procedur wykonawczych.
Groups will also need to organise themselves and delegate different tasks in order to produce their newspaper by a strict deadline.
Grupy również będą potrzebować zebrać siły i zlecą inne zadania aby wydawać ich gazetę przed surowym ostatecznym terminem.
But no judge in the federal courthouse would set strict deadlines for Sandy Stern this month.
Ale żaden sędzia w federalnym gmachu sądu nie ustaliłby surowych ostatecznych terminów na Sandy Stern w tym miesiącu.
The Ministry of Commerce introduced strict deadlines for bankruptcy procedures in 2008.
Ministerstwo handlu przedstawiło surowe ostateczne terminy na postępowania upadłościowe w 2008.
I would like to be helpful but we have strict deadlines for informing the services of intention to request split votes.
Chciałbym być pomocnym ale mamy surowe ostateczne terminy na informowanie służb o zamiarze do prośby głosowania podzielone.
That is why the act sets up a process with strict deadlines for the Justice Department to decide on invoking its terms.
Dlatego czyn wywołuje proces z surowymi ostatecznymi terminami na departament sprawiedliwości ustalić odwoływanie się do jego warunków.
The 10-day interval is not a strict deadline, rather it represents the time period deemed optimal to establish a competent legal Government.
Przerwa 10-całodzienny nie jest surowym ostatecznym terminem, raczej to oświadcza, że przedział uznał za optymalny tworzyć zadowalające prawne Rządzenie.
Owing to a strict deadline, it was performed only days after it was completed.
Będąc winnym surowemu ostatecznemu terminowi, to zostało wykonane tyle że dni później to zostało skończone.
The hurly-burly of collaborative design on a tight budget and a strict deadline pushed creative tension to new levels.
Wrzawa wspólnego projektu podczas skromnego budżetu i surowego ostatecznego terminu wylansowała twórcze napięcie do nowych poziomów.
Democratic leaders have sought to accommodate diverging views in their party by making the March withdrawal date a goal, rather than a strict deadline.
Demokratyczni przywódcy starali się zakwaterować różniące się widoki w swoim przyjęciu przez robienie daty wycofania marcowej cel, a nie surowy ostateczny termin.
The legislature, in the charter, imposed strict deadlines on the company: two years to begin building track and four years to finish 25 miles.
Zgromadzenie ustawodawcze, w statucie, nałożone surowe ostateczne terminy na spółce: dwa lata zacząć budynek ślad i cztery lata kończyć 25 mil.
So we weren't setting strict deadlines.
Więc nie ustalaliśmy surowych ostatecznych terminów.
He also noted that it set up working groups with strict deadlines that are to take up issues that go beyond energy.
Również zauważył, że to zakłada grupy robocze z surowymi ostatecznymi terminami, które mają podnieść wydania, które przekroczą energię.