Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
For a moment, all he heard was the sobbing of his own breath.
Na moment, wszystko, co słyszał było szlochaniem jego własnego oddechu.
By then, her sobbing had ceased and she was still.
Do tego czasu, jej szlochanie ustało i była wciąż.
From there, it was but a few minutes to quiet sobbing.
Stamtąd, to było ale kilka minut do cichego szlochania.
From inside the room came the sound of a child's desolate sobbing.
Od wewnątrz pokój przyszedł dźwięk wymarłego szlochania dziecka.
One morning I was woken by the sobbing of a boy.
Któregoś ranka obudziłem się od szlochania chłopca.
All he could feel was the vibration of her silent sobbing.
Wszystko, co mógł poczuć było wibrowaniem swojego cichego szlochania.
She screamed again, then the scream turned into happy sobbing.
Krzyczała jeszcze raz, w takim razie krzyk zmienił się w szczęśliwe szlochanie.
A long time passed before she subsided in quiet sobbing.
Kawał czasu minął zanim osłabła w cichym szlochaniu.
And when his sobbing was done, "You do have to grieve for your dead."
A kiedy jego szlochanie zostało zrobione, "musisz rozpaczać dla twój zmarły."
Twice now he had heard the sound of stifled sobbing.
Dwa razy teraz słyszał dźwięk powstrzymanego szlochania.
The sobbing of the guns echoed as if far distant from her.
Szlochanie broni rozbrzmiewało echem jakby daleko oddalony od niej.
The sentiment set the other woman off, so that the room was filled with the wild sobbing of women.
Sentyment włączył inną kobietę aby pokój został napełniony z dzikim szlochaniem kobiet.
And then the bitter sobbing broke out again, but still alas!
A następnie gorzkie szlochanie wybuchnęło jeszcze raz, ale jednak niestety!
The weeping little ones had fallen away to a quick sobbing.
Płaczący bączek opadali w kierunku szybkiego szlochania.
Her sobbing, soft as it was, roused something in David.
Jej szlochanie, miękki ponieważ to było, zbudzić coś w Dawidzie.
The older of the women had broken into unrestrained sobbing.
Starszy z kobiet włamać się do niepowstrzymanego szlochania.
From the trees came the hysterical sobbing of women, and someone whispered a man's name.
Z drzew przyszedł histeryczne szlochanie kobiet, i ktoś wyszeptał imię mężczyzny.
At last, he started to break the silence when he heard the sobbing.
Nareszcie, zaczął przerywać ciszę gdy słyszał szlochanie.
Her mother came upstairs because she heard the sobbing.
Jej matka przyszła na górze ponieważ słyszała szlochanie.
There was a heart-stopping moment when the only sounds were the sobbing of children.
Był pełny napięcia moment gdy jedyne dźwięki były szlochaniem dzieci.
To the priest's surprise, the girl broke into violent sobbing.
Na niespodziankę kapłana, dziewczyna włamała się do agresywnego szlochania.
"It's very different from the sobbing, losing a mother mentality in Disney."
"To jest najróżniejsze ze szlochania, wyzbywając się matka mentalności w Disneyu."
He turned over, trying to shut out the sobbing and clear his mind of what kept gnawing at it.
Przewrócił się na drugi bok, próbując nie wpuścić do środka szlochanie i oczyścić jego umysł z co trzymane gryzienie przy tym.
But it was so difficult: resentment bubbled up through the sobbing.
Ale to było trudne tak: uraza wykipiała przez szlochanie.
He could feel the small, sturdy body shake against him with the force of suppressed sobbing.
Mógł poczuć, jak małe, mocnej budowy ciało potrząsnęło przeciwko niemu z siłą powstrzymanego szlochania.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She looked over at John and began to sob again.
Obejrzała u Johna i zaczęła szlochać jeszcze raz.
At the same moment I heard a light sob inside.
W takim samym momencie słyszałem lekki szloch do środka.
I heard a half sob at the end of the line.
Słyszałem szloch połowy pod koniec linii.
Would I break down and sob in the middle of it all?
Załamałbym się i zaszlochałbym pośrodku z tego wszystko?
I started to sob and refused to get out of the car.
Zacząłem szlochać i odmówiłem wysiąść z samochodu.
She tried to make herself understood, but could only sob.
Spróbowała wyrazić się jasno, ale tylko móc zaszlochać.
She tried to sob but seemed not to have the strength.
Spróbowała szlochać ale wydawała się nie mieć dość siły.
She began to sob, then went over and lay down on her bed.
Zaczęła szlochać, wtedy podszedł i leżał w dół na jej łóżku.
Then the tears could no longer be held back and she began to sob.
W takim razie łzy już nie mogły być zatrzymane i zaczęła szlochać.
The woman said nothing, but instead turned to her husband and began to sob against his chest.
Kobieta powiedziana tylko za to odwróciła się do swojego męża i zaczęła szlochać przeciwko jego klatce piersiowej.
She began to cry out, then sob like a child.
Zaczęła płakać na zewnątrz, wtedy szlochać jak dziecko.
Spent, the man fell to the floor and continued to sob.
Wydany, człowiek osunął się na ziemię i kontynuował szlochanie.
Jamie could hear her turn away from the phone to sob.
Jamie mógł usłyszeć, jak odwróciła się od telefonu do szlochu.
To his own horror he heard himself begin to sob.
Do jego własnego przerażenia usłyszał, jak siebie zaczął szlochać.
She would play and sob for hours, but emerge from the room without a word.
Zagrałaby i zaszlochałaby całymi godzinami, ale wychodzić z pokoju bez słowa.
I asked him what was wrong, but he continued to sob for about a half minute.
Zapytałem go co było nie w porządku ale kontynuował szlochanie dla około minuty połowy.
Brenda began to sob once again, with even more force than before.
Brenda zaczęła szlochać po raz kolejny, z nawet więcej siły niż wcześniej.
I began to sob again, but this time with joy.
Zacząłem szlochać jeszcze raz, ale tym razem z radością.
She then moved to another seat nearby and began to sob.
Wtedy przeprowadziła się do innego miejsca blisko i zaczęła szlochać.
The baby twisted away from her and began to sob.
Dziecko przekręciło z dala od niej i zaczęło szlochać.
Then the person began to sob, and I heard a back slump against the door.
W takim razie osoba zaczęła szlochać, i słyszałem tylny gwałtowny spadek o drzwi.
He was almost choking in his effort not to sob.
Był prawie duszący w swoim wysiłku by nie szlochać.
I sat next to a man who began to sob at church services in the rehab center.
Usiadłem obok człowieka, który zaczął szlochać przy nabożeństwach w centrum rehabilitacji.
Suddenly, as we were swimming along, he began to sob.
Nagle, ponieważ pływaliśmy wzdłuż, zaczął szlochać.
He did not sob out loud; that would have been too much.
Nie zaszlochał głośno; to byłoby zbyt wiele.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A month of quiet, and the SOB shows up now.
Miesiąc z cichy, i Szloch pokazuje się teraz.
On the whole, though, the SOB was a total keeper.
Ogólnie rzecz biorąc, jednak, Szloch był całkowitym dozorcą.
Some SOB has probably bought me out by now.
Jakiś Szloch prawdopodobnie wykupił udziały mnie już.
Yeah, I would have taken action against the SOB too.
Tak, podjąłbym działania przeciwko Szlochowi też.
If there was a way to get to this arrogant SOB, his crew would find it.
Gdyby był sposób by dojść do tego aroganckiego Szlochu, jego załoga znalazłaby to.
Any business not meeting that requirement had to seek a permit as a SOB.
Jakikolwiek biznes nie spełniający tego wymogu musiał ubiegać się o zezwolenie jako Szloch.
We can keep Patty free and take the SOB out with us.
Możemy zatrzymywać Patty uwalniać i wyjmować Szloch z nami.
With a shove to my chest, this mean SOB knocks me down and takes off.
Z popchnięciem do mojej klatki piersiowej, ten skąpy Szloch przewraca mnie i zdejmuje.
A couple days later the SOB called me.
Para dni później Szloch zadzwonił do mnie.
This SOB took a shot at one of our aircraft yesterday, and they want us to just let him go?"
Ten Szloch strzelił do jednego z naszego wczoraj samolotu, i oni pragną nas aby właśnie puszczać go? "
That SOB is damned lucky he got shot at!
Ten Szloch jest cholerny szczęśliwy zmierzał do strzału!
"You're the SOB read four papers a day and recorded the local news to watch when he got home.
"Jesteś Szlochem przeczytać cztery papiery na dobę i nagrać wiadomość lokalną patrzyć gdy dostał się do domu.
The genus is abbreviated Sob in trade journals.
Rodzaj jest skróconym Szlochem w czasopismach branżowych.
"I would never be any threat to you other than as a mouthy SOB.
"Nigdy nie byłbym jakąkolwiek groźbą do ciebie inny niż jako pyskaty Szloch.
Several observations indicate, that the lower the SOB, the higher the final winning bid will be.
Kilka obserwacji wskazuje, że obniżać Szloch, wyżej ostatnia zwycięska oferta będzie.
Just that he was older, married, some big-time SOB.
Po prostu tak był starszy, żonaty, jakiś Szloch będący u szczytu sławy.
A walking, sometimes talking, usually cursing SOB who took hatred, especially toward females, to new levels.
Spacerowanie, czasami rozmawiając, zazwyczaj przeklinając Szloch, który zniósł nienawiść, szczególnie wobec kobiet, do nowych poziomów.
That SOB went off to a damned war and didn't even tell me!"
Ten Szloch wyszedł do cholernej wojny i nawet nie powiedzieć mi! "
That poor SOB may just find himself on the point of the spear, the President thought.
Ten biedny Szloch właśnie może znajdować się na punkcie dzidy, Prezydent pomyślał.
Lincoln thought maybe he's buried some poor SOB someplace where there's not much air."
Lincoln pomyślał, że może chowa jakiś biedny Szloch gdzieś gdzie jest niewiele powietrza. "
This is due to the increase in the number of bidders attracted by the low SOB.
To przypada do wzrostu liczby licytantów przyciągniętych przez niski Szloch.
He is an arrogant SOB who thinks he knows what's best for everyone else.
On jest aroganckim Szlochem, który myśli, że on wie co najlepszy dla każdy inny.
She'd know how to handle this old SOB.
Potrafiłaby załatwić ten stary Szloch.
Because it's the mail, you stupid SOB, Harry told himself.
Ponieważ to jest poczta, ty głupi Szloch, Harry mówił sobie.
Up until now every single retrieve that he had made during the last two days had been SOB, straight out and back.
Dotąd każdy jeden odzyskiwać to zrobił podczas ostatni dwa dni były Szlochem, prosto z mostu i z powrotem.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She looked over at John and began to sob again.
Obejrzała u Johna i zaczęła szlochać jeszcze raz.
At the same moment I heard a light sob inside.
W takim samym momencie słyszałem lekki szloch do środka.
I heard a half sob at the end of the line.
Słyszałem szloch połowy pod koniec linii.
Would I break down and sob in the middle of it all?
Załamałbym się i zaszlochałbym pośrodku z tego wszystko?
I started to sob and refused to get out of the car.
Zacząłem szlochać i odmówiłem wysiąść z samochodu.
She tried to make herself understood, but could only sob.
Spróbowała wyrazić się jasno, ale tylko móc zaszlochać.
She tried to sob but seemed not to have the strength.
Spróbowała szlochać ale wydawała się nie mieć dość siły.
She began to sob, then went over and lay down on her bed.
Zaczęła szlochać, wtedy podszedł i leżał w dół na jej łóżku.
Then the tears could no longer be held back and she began to sob.
W takim razie łzy już nie mogły być zatrzymane i zaczęła szlochać.
The woman said nothing, but instead turned to her husband and began to sob against his chest.
Kobieta powiedziana tylko za to odwróciła się do swojego męża i zaczęła szlochać przeciwko jego klatce piersiowej.
She began to cry out, then sob like a child.
Zaczęła płakać na zewnątrz, wtedy szlochać jak dziecko.
Spent, the man fell to the floor and continued to sob.
Wydany, człowiek osunął się na ziemię i kontynuował szlochanie.
Jamie could hear her turn away from the phone to sob.
Jamie mógł usłyszeć, jak odwróciła się od telefonu do szlochu.
To his own horror he heard himself begin to sob.
Do jego własnego przerażenia usłyszał, jak siebie zaczął szlochać.
She would play and sob for hours, but emerge from the room without a word.
Zagrałaby i zaszlochałaby całymi godzinami, ale wychodzić z pokoju bez słowa.
I asked him what was wrong, but he continued to sob for about a half minute.
Zapytałem go co było nie w porządku ale kontynuował szlochanie dla około minuty połowy.
Brenda began to sob once again, with even more force than before.
Brenda zaczęła szlochać po raz kolejny, z nawet więcej siły niż wcześniej.
I began to sob again, but this time with joy.
Zacząłem szlochać jeszcze raz, ale tym razem z radością.
She then moved to another seat nearby and began to sob.
Wtedy przeprowadziła się do innego miejsca blisko i zaczęła szlochać.
The baby twisted away from her and began to sob.
Dziecko przekręciło z dala od niej i zaczęło szlochać.
Then the person began to sob, and I heard a back slump against the door.
W takim razie osoba zaczęła szlochać, i słyszałem tylny gwałtowny spadek o drzwi.
He was almost choking in his effort not to sob.
Był prawie duszący w swoim wysiłku by nie szlochać.
I sat next to a man who began to sob at church services in the rehab center.
Usiadłem obok człowieka, który zaczął szlochać przy nabożeństwach w centrum rehabilitacji.
Suddenly, as we were swimming along, he began to sob.
Nagle, ponieważ pływaliśmy wzdłuż, zaczął szlochać.
He did not sob out loud; that would have been too much.
Nie zaszlochał głośno; to byłoby zbyt wiele.
Not at all like the woman who had sobbed out his name the night before.
Wcale nie tak jak kobieta, która powiedziała szlochając jego imię poprzednia noc.
In a moment she would be sobbing out her disappointment.
Za chwilę powiedziałaby szlochając jej rozczarowanie.
All the while she kept sobbing out accusations against him.
Przez cały czas kontynuowała powiedzenie szlochając oskarżenia przeciwko niemu.
The small boy raised his head, and sobbed out a few words.
Mały chłopiec podniósł swoją głowę, i powiedzieć szlochając kilka słów.
Then Bob had joined them and the boy was sobbing out his story.
W takim razie Bob dołączył do nich i chłopiec powiedział szlochając jego historia.
Instead he forced himself to watch as she sobbed out her pain.
Za to zmuszał się do patrzenia ponieważ powiedziała szlochając jej ból.
Then the fight sobs out of her and she lies still.
W takim razie walka powie szlochając z niej i ona kłamie wciąż.
He did not sob out loud; that would have been too much.
Nie zaszlochał głośno; to byłoby zbyt wiele.
She almost kept the shaken sob out of that last word.
Prawie trzymała z dala potrząśnięty szloch od tego ostatniego słowa.
I wanted to lie against him, to sob out my fears.
Chciałem kłamać przeciwko niemu, powiedzieć szlochając strachy przede mną.
I could hear her in the kitchen, sobbing out the news of my relapse.
Mogłem wysłuchać jej w kuchni, powiedzieć szlochając wiadomość o moim ponownym pogorszeniu.
Over the phone, the sirens sobbed out and he heard screaming in the space it left.
Przez telefon, syreny powiedziały szlochając i słyszał krzyk w odstępie, który to pozostawiło.
Now sobbing out of control, the woman buried her face in her hands.
Teraz szlochając poza kontrolą, kobieta ukryła swoją twarz w swoich rękach.
Certainly not sobbed out in one familiar but totally alien word like this.
Na pewno nie powiedzieć szlochając w jednym wiecznym ale zupełnie obcym słowie w ten sposób.
Standing in the crowded elevator trying not to sob out loud.
Stojąc we wtłoczonej windzie próbującej nie szlochać głośno.
She was a heartbeat away from burying her face in his shoulder and sobbing out the whole.
Była biciem serca z dala od ukrywania jej twarzy w jego ramieniu i powiedzenie szlochając cały.
I sobbed out the old childish distress cry of the Group.
Powiedziałem szlochając stary dziecięcy krzyk udręka Grupy.
The plea sobbed out, though she had no idea what she was asking for.
Apel powiedział szlochając chociaż nie miała pojęcia o co prosiła.
She turned, her hand to her throat, and rushed sobbing out of the room.
Obróciła się, jej ręka do jej gardła, i pogonionego szlochania z pokoju.
He talked to her as if he had trouble keeping the sobs out of his voice.
Rozmawiał z nią jakby miał trudności z trzymaniem z dala szlochów od jego głosu.
He lay motionlessly for a space and sobbed out a breaking heart.
Leżał nieruchomo dla przestrzeni i powiedział szlochając łamiące się serce.
My soul was sobbed out, not a tear left.
Moja dusza była zaszlochać na zewnątrz, nie rozdarcie pozostawiło.
And then sobbed out, "With all my heart I do!
A następnie powiedzieć szlochając, "z całym swoim sercem robię!
"I heard that the Ghoul no longer trusted you," she sobbed out.
"Usłyszałem, że Upiór już nie ufa ci" powiedziała szlochając.
But his mother only wept the more, and sobbed out, 'From this day you have no father.
Ale jego matka tylko płakała im, i powiedzieć szlochając, 'od tego dnia nie masz ojca.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.