Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This is not the kind of thing you screw around with.
To nie jest rodzaj rzeczy pieprzysz się z kim popadnie z.
The Church had just started screwing around with my life.
Kościół właśnie zaczął pieprzyć się z kim popadnie z moim życiem.
Was he screwing around with a woman less than half his age?
Robił sobie jaja z kobietą mniej niż połowa jego wiek?
Always the last to know that his wife is screwing around.
Zawsze ostatni wiedzieć, że jego żona robi sobie jaja.
Never mind the fact that he'd been screwing around on her for years.
Mniejsza o to fakt, że robił sobie jaja na nią przez wiele lat.
"Not even a monster woman is going to screw around with him."
"Nie nawet gigantyczna kobieta zamierza pieprzyć się z kim popadnie z nim."
It was almost always like that when you screwed around with the Library.
To było prawie zawsze w ten sposób gdy pieprzyłeś się z kim popadnie z Biblioteką.
I used to screw around with him, and we're still the best of buddies.
Kiedyś zwykłem pieprzyć się z kim popadnie z nim, i jesteśmy najlepsi wciąż z kumpli.
If no- body screwed around with the program over the summer."
Gdyby żaden- ciało nie pieprzyło się z kim popadnie z programem przez całe lato. "
He'd already spent more than enough time screwing around trying to read the newspaper.
Już wydał zbyt dużo czas przykręcający około próbowania przeczytać gazetę.
Even so, it never occurred to me that she would screw around on him, especially with my husband.
Mimo wszystko, to nigdy nie przyszło do głowy mi, że będzie pieprzyć się z kim popadnie na niego, szczególnie z moim mężem.
There won't be time for us to screw around any.
Nie będzie czasu dla nas przykręcić około któregokolwiek.
"You think this is all to screw around with my head?
"Myślisz, że to jest wszystko pieprzyć się z kim popadnie z moją głową?
She screwed around in her chair to glare at him.
Pieprzyła się z kim popadnie w swoim krześle do oślepiającego światła u niego.
You got no right to screw around with my life like that."
Nie kazałeś żadnemu prawu pieprzyć się z kim popadnie z moim życiem w ten sposób. "
If I guy wants to screw around, get out of your damned marriage.
Jeśli ja facet chce pieprzyć się z kim popadnie, wychodzić z twojego cholernego małżeństwa.
"He was screwing around here for hours, it seemed like."
"Robił sobie jaja tu całymi godzinami, to wydawało się tak jak."
The sad thing is that he's screwing around with a lot of people's lives.
Smutna rzecz jest że on robi sobie jaja z dużo z ludzie życia.
When we came back, someone had already screwed around with the lock on the driver's side.
Gdy wróciliśmy, ktoś już pieprzył się z kim popadnie z zamkiem na stronie kierowcy.
Kind of hard to make the adjustment from just screwing around all the time.
Całkiem trudny do przystosowania się od właśnie pieprząc się z kim popadnie przez cały czas.
We're just too bright not to be able to figure out how to screw around."
Jesteśmy właśnie zbyt jaśni, by nie być zdolny do liczby na zewnątrz jak pieprzyć się z kim popadnie. "
What did Washington think it would accomplish, screwing around this way?
Co zrobił Waszyngton myśleć, że to osiągnęłoby, pieprząc się z kim popadnie tędy?
He'll probably be in there screwing around for most of the day."
On prawdopodobnie będzie tam pieprząc się z kim popadnie przez większą część dnia. "
Then you screw around with it and, hey, the door pops open.
W takim razie pieprzysz się z kim popadnie z tym i, hej, drzwi przebijają otwarty.