"schodzić z utartego szlaku" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "schodzić z utartego szlaku" po polsku

schodzić z utartego szlaku

  1. break the mould BrE , break the mold AmE

Powiązane zwroty — "schodzić z utartego szlaku"

idiom

"schodzić z utartego szlaku" — Słownik kolokacji angielskich

break the mold kolokacja
  1. break czasownik + mold rzeczownik = schodzić z utartego szlaku, przełamywać schemat, przerywać rutynę, wyzwalać się od szablonu (np. zachowania, działania)
    Zwykła kolokacja

    This may be the year to break the mold and try something different, within reason, of course.

    Podobne kolokacje: