Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Those are not the only peculiarities in this year's campaign.
Ci nie są jedynymi szczególnymi cechami w kampanii bieżącego roku.
He had to be able to meet any peculiarity that came up.
Musiał móc spotkać jakąkolwiek szczególną cechę, która pojawiła się.
Despite the peculiarities of the thing, its use was clear enough.
Pomimo szczególnych cech rzeczy, jego wykorzystanie było wolnym dość.
But he had no time to look into that peculiarity just then.
Ale nie miał czasu zajrzeć do tej szczególnej cechy w tym momencie.
He was a nice individual in his way, but had certain peculiarities.
Był miłą osobą w swojej drodze, ale mieć pewne szczególne cechy.
"I would call your attention to the peculiarity of this room."
"Ogłosiłbym twoją uwagę na szczególną cechę tego pokoju."
Now, where had I met or heard of a man with those two peculiarities before?
Teraz, gdzie spotkałem albo słyszałem o człowieku z ci dwie szczególne cechy wcześniej?
He was starting to show his peculiarities of thinking already.
Zaczynał pokazywać swoje szczególne cechy myślenia już.
To some, the issue goes beyond the peculiarities of Christmas 2004.
Aby jakiś, kwestia przekroczy szczególne cechy Christmas 2004.
Whether he himself realized what his peculiarity was or not.
Czy sam zdał sobie sprawę czym jego szczególna cecha była albo i nie.
His conversation had the same peculiarities as the night before.
Jego rozmowa miała takie same szczególne cechy jako poprzednia noc.
In the last few days, however, a story has come to light that clearly needs to be brought up here because of its peculiarities.
Za parę ostatnich dni, jednakże, historia przyszła na światło, które najwyraźniej musi zostać podniesionym tu z powodu jego szczególnych cech.
Or, perhaps, it was simply the peculiarity of the wonder itself.
Albo, może, to była po prostu szczególna cecha cudu samego.
Coming from the East they were struck with many peculiarities.
Przychodząc od wschodu zostali uderzeni wieloma szczególnymi cechami.
As for Class 2 property, it has its own set of peculiarities.
Co do Class 2 własność, to ma swój własny zbiór szczególnych cech.
Perhaps the peculiarities were kept for the upper, more private floor.
Może szczególne cechy były trzymane na górną, bardziej prywatną podłogę.
He knew all the best customers by name and had learned their peculiarities.
Znał po imieniu wszystkich najlepszych klientów i miał nauczyć się ich szczególnych cech.
But why would anyone else care about his peculiarities when he was the odd person out?
Ale dlaczego nie chciał nikogo jeszcze troszczyć się o jego szczególne cechy gdy był dziwną osobą na zewnątrz?
The key figures in Bill's life are almost all women, which is another of the film's peculiarities.
Ważni postać w życiu Billa są prawie wszystkimi kobietami, który jest innym ze szczególnych cech filmu.
His education was not such as to soften these peculiarities.
Jego edukacja była nie taki co do zmiękczać te szczególne cechy.
She seemed to have acquired a lot of peculiarities herself.
Wydawała się nabrać wielu szczególnych cech siebie.
Yet George had not been mentioned before, nor his peculiarities.
Mimo to o George'u nie wspomniano wcześniej, ani jego szczególne cechy.
But what is the peculiarity of a good bad poem?
Ale co jest szczególną cechą dobrego złego wiersza?
It is one of my peculiarities that I never forget a face.
To jest jeden z moich szczególnych cech że nigdy nie zapominam twarzy.
We do not have to admire or even like one another's peculiarities.
Nie musimy podziwiać albo nawet jak jeden cudze szczególne cechy.