Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We're not trying to make it overtly about the situation here.
Nie próbujemy zdążyć jawnie o sytuacji tu.
Even though, as I say, my writing is not overtly political.
Chociaż, ponieważ mówię, moje pisanie nie jest jawnie polityczne.
Most works in the show address politics and social issues, some more overtly than others.
Najbardziej pracuje w polityce widowiska adresu i problematyce społecznej, trochę więcej jawnie niż inni.
Her friends in the department could no longer be overtly friendly.
Jej przyjaciele w dziale już nie mogli być jawnie przyjaźni.
All done in the most legal possible manner of course, and never overtly.
Wszystko zrobione w najbardziej prawnym możliwym sposobie oczywiście, i nigdy jawnie.
No other president is viewed in such overtly religious terms.
Żaden inny prezydent nie jest obejrzany w takich jawnie religijnych warunkach.
Not every last artwork in this show is overtly political.
Nie każda ostatnia szata graficzna w tym widowisku jest jawnie polityczna.
How do you sell a film with an overtly political message?
Jak zapewniasz powodzenie filmowi z jawnie polityczną wiadomością?
Other than being overtly male, nothing he did threatened her.
Poza byciem jawnie męski, nieistotny zrobił zagrozić jej.
But there had been something overtly wrong about the tone of it.
Ale było coś jawnie złego o tego tonie.
He says that only about a third of his artwork is overtly political.
On mówi tak tylko trzeci z jego szaty graficznej jest jawnie polityczny.
In fact, the less overtly religious the pastor, the better.
Faktycznie, mniej jawnie religijny pastor, lepszy.
Still, he would have rather they come with him than overtly be seen moving away from large cities, especially the capital.
Jeszcze, miałby raczej oni przychodzą z nim niż jawnie być zobaczonym ruszaniem się z dala od wielkich miast, szczególnie kapitał.
The one overtly artistic moment of her day came at dinner.
Jeden jawnie artystyczny moment jej dnia przyszedł przy obiedzie.
And he did it without overtly appearing to be behind the effort.
I obył się bez tego jawnie wydając się stać za wysiłkiem.
Sexuality does not come overtly into play except at these times.
Seksualność nie przychodzi jawnie do gry tyle że w tych czasach.
Be overtly political (kiss of death when the wrong lot is in power).
Być jawnie politycznym (śmiertelny cios gdy zły los jest u władzy).
But there was nothing overtly wrong with what he had said, so she sat quietly and made no response.
Ale nie było niczego jawnie złego z co powiedział, więc siedziała cicho i nie udzieliła odpowiedzi.
So they'll vote for the overtly racist Republican party instead?
Więc oni zagłosują na jawnie rasistowską republikańską stronę za to?
It is considered as first overtly political film in Yugoslavia.
To jest uznawane jak po raz pierwszy jawnie polityczny film w Jugosławii.
A very quiet celebration, since no one said anything overtly.
Cichutkie świętowanie, od tej pory nikt nie powiedział niczego jawnie.
Provided it's nothing overtly illegal, they're going to be left alone.
Pod warunkiem że to nie jest nic jawnie nielegalnego, oni zamierzają zostać w pojedynkę.
"It's not about anyone overtly out to do public relations," he said.
"To ma nie o nikim jawnie na zewnątrz robić public relations" powiedział.
And I simply do not agree with those who either say overtly or believe that certain societies cannot be free.
I po prostu robię nie zgadzać się ci kto albo mówić jawnie albo sądzić, że pewne społeczeństwa nie mogą być wolne.
The strongest plays in the first series were the least overtly political.
Najsilniejsze gry w pierwszej serii były najmniej jawnie polityczny.