Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Looked at another way, he had one from the outset.
Patrzeć na inaczej, miał jednego od początku.
We must know from the outset what is more important to us.
Musimy wiedzieć z początku co jest co ważniejsze do nas.
I want to make a few things clear here at the outset.
Chcę dać jasno do zrozumienia kilka rzeczy tu początkowo.
At the outset, they did not ask Congress for much.
Początkowo, nie poprosili Kongresu o dużo.
So her case was lost, and had been almost from the outset.
Więc jej przypadek został przegrany, i być prawie od początku.
And now we go back to what I said at the very outset.
I teraz wracamy co powiedziałem w samym początku.
We are at the outset of a long war, and not just in Iraq.
Jesteśmy początkowo z długiej wojny, i nie tylko w Iraku.
But no one can tell at the outset how long the training may take.
Ale nikt nie może mówić początkowo jak dawno, że szkolenie może wymagać.
As I said at the outset, you should hold to your course for 2004.
Ponieważ powiedziałem początkowo, powinieneś wyznawać swój kurs dla 2004.
But that has not been true about the number almost from outset.
Ale to nie było prawdziwe o liczbie prawie od początku.
I would like to make that clear at the outset.
Chciałbym dać jasno do zrozumienia to początkowo.
From the outset, the two women had not hit it off.
Od początku, dwie kobiety nie zaprzyjaźniły się.
But it was too late for them, even at the outset.
Ale to spóźniło się również dla nich, nawet początkowo.
That means you know from the outset how much to put by each month.
To znaczy wiesz z początku jak dużo odkładać każdego miesiąca.
They might as well have given up and died at the very outset.
Oni móc też machnąć ręką i umrzeć w samym początku.
"Our question at the outset was, What will it take to get young men to pay child support?"
"Nasze pytanie początkowo był, co to weźmie mieć młodzieńcom płacić alimenty?"
But that will only be at the outset, and we have a very long time available to us.
Ale to tylko będzie początkowo, i mamy bardzo kawał czasu dostępny dla nas.
So he has made up his mind to believe, from the outset, that every man's hand is against him.
Więc składał się na swój umysł wierzyć, od początku, że ręka każdego człowieka jest sprzeczna z nim.
A. The most common way at the outset was by word of mouth.
. Najbardziej wspólna droga początkowo był ustnie.
But the two programs ran into problems from the outset.
Ale dwa programy napotkały problemy od początku.
"And he wants to do something at the outset to show just exactly that."
"I on chce robić coś początkowo pokazać właśnie dokładnie, że."
His role is clearly very different than it was at the outset.
Jego rola jest najwyraźniej najróżniejsza niż to był początkowo.
He must have been there at the outset, waiting for her.
Musiał być tam początkowo, czekając na nią.
There are two questions waiting for us at the outset.
Są dwa pytania czekające na nas początkowo.
That's exactly what you said to us, right at the outset.
Być dokładnie co powiedziałeś nam, prawo początkowo.